Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de promotion du film européen
CEM
Comité des conseillers du représentant spécial
Comité directeur sur les migrations intra-européennes
Comité européen sur les migrations
Forum du film européen
Représentants des médias européens
Représentation d'images sur film
Visualisation d'images sur film

Traduction de «films européens représentent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action de promotion du film européen

promotion activity for European films




Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


visualisation d'images sur film [ représentation d'images sur film ]

film-based imaging




Comité européen sur les migrations [ CEM | Comité directeur sur les migrations intra-européennes | Comité des conseillers du représentant spécial ]

European Committee on Migrations [ Steering Committee on Intra-European Migration | Special Representatives Advisory Committee ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'existence de quotas ne devrait pas induire de charge supplémentaire pour les entreprises: en moyenne, les films européens représentent déjà 27 % de l'ensemble des films disponibles dans les catalogues de vidéos à la demande dans l'UE (d'après une étude réalisée en 2015 par l'Observatoire européen de l'audiovisuel).

It should not be an extra-burden for businesses: on average, in the EU, European films already account for 27% of all films available in video-on-demand catalogues (according to a 2015 study by the European Audiovisual Observatory).


Les films européens représentent près de deux tiers des sorties en salle dans l’UE, mais seulement un tiers des entrées réalisées.

European films represent nearly two thirds of releases in the EU but account for only one third of ticket sales.


Le Marché du film européen représente la finalité commerciale du festival et le rendez-vous incontournable pour la conclusion de contrats entre sociétés et agents.

The European Film Market is the business end of the festival and the place to be for deal-making between companies and agents.


La transparence et une collaboration mondiale sont également cruciales, en particulier lorsque des services extérieurs à l'Europe entrent en jeu. À cet égard, le Forum du film européen permettra aux représentants du secteur, aux États membres et aux institutions européennes de définir des solutions pertinentes et de contribuer à une distribution plus efficace des films européens.

The need for transparency and global collaboration is also crucial, especially when services from beyond Europe come into play. In that context, the European Film Forum will pave the way for the representatives of the sector, the Member States and the European institutions to find adequate solutions and contribute to a better distribution of European films.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cinémas européens ont fait près d'un milliard d'entrées, les films européens représentant 27 pour cent du marché.

European cinemas have sold nearly a billion tickets with European films accounting for 27 per cent of the market.


Vu la domination des films américains, qui représentent un marché énorme, les films européens ont plus de mal à être compétitifs sur le marché mondial, malgré le fait qu’ils ont bien plus de qualités que de nombreux mélodrames ou blockbusters américains.

Because of the dominance of US film, which commands a huge market, European film has a tougher job competing in the world market, despite the fact that it has far more qualities than many a US tear-jerker or blockbuster.


Actuellement, les films européens représentent environ 12 % du marché australien, 8,3 % du marché turc, 6,7 % du marché russe, 4,6 % du marché américain et 2,3 % du marché sud-coréen.

Today European films account for about 12% of the Australian market, 8.3% of the Turkish market, 6.7% of the Russian market, 4.6% of the US market and 2.3% of the South Korean market.


La première chose à dire à propos de MEDIA 2007, c’est que ce programme revêt plus que jamais un caractère d’urgence, car le nombre de films européens présentés en Europe est toujours inférieur au pourcentage de films américains présentés dans nos salles; ceux-ci représentent toujours 70 %.

The first thing to be said about MEDIA 2007 is that the programme is as urgently needed as ever it was, for European films are still outnumbered in Europe, with an average of 70% of the films shown in our cinemas still being of American origin.


L'Europe produit plus de films que les États-Unis, et souvent de très grande qualité, mais jamais la part de marché des films européens n'a été aussi faible - 22 % - alors que les films américains représentent 73,7 % du marché européen.

Europe produces more films than the United States, and these are often of a very high quality, but the market share of European films has never been this low before, it stands at 22%, whereas films from the United States take 73.7% of the European market.


MEDIA contribue clairement à réduire le risque que peut représenter la mise en salles de films européens non nationaux.

MEDIA makes a clear contribution to reducing the potential risk of showing non-national European films.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

films européens représentent ->

Date index: 2024-06-08
w