Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditoire aux films non commerciaux
La codistribution de films commerciaux

Traduction de «films commerciaux cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la codistribution de films commerciaux

the co-distribution of commercial films


Règlement sur l'admission temporaire d'échantillons commerciaux et de films publicitaires des numéros tarifaires 9823.70.00 et 9823.80.00 (ALÉNA et ALÉCC) [ Règlement sur les échantillons commerciaux et les films publicitaires classés dans les numéros tarifaires 9823.70.00 et 9823.80.00 (ALÉNA) | Règlement sur les échantillons commerciaux (tarif des États-Unis) ]

NAFTA and CCFTA Temporary Admission of Commercial Samples and Advertising Films (Tariff Items Nos. 9823.70.00 and 9823.80.00) Regulations [ NAFTA Commercial Samples and Advertising Films (Tariff Items 9823.70.00 and 9823.80.00) Regulations | Commercial Samples (United States Tariff) Regulations ]


auditoire aux films non commerciaux

non-theatrical attendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous parlons de films commerciaux, cela ne veut pas nécessairement dire, dans notre esprit à nous, que ce ne sont pas des films d'auteurs.

When we talk about commercial films, that doesn't necessarily mean, in our minds, that these are not authors' films.


49. rappelle que suivant l'avis des États membres et du Parlement, la Commission a accepté le principe de "l'exception culturelle", énoncé dans la convention des Nations unies sur la diversité culturelle, selon lequel la culture devrait faire l'objet d'un traitement différent de celui des autres produits commerciaux et les produits et services culturels devraient être en grande partie exclus des négociations; estime que cela devrait englober les services de médias audiovisuels (SMA) et les principaux points de la directive sur ces se ...[+++]

49. Recalls, that following the Member States’ and Parliament’s position, the Commission agreed on the principle of the ‘cultural exception’, as contained in the UN convention on cultural diversity, according to which culture should be treated differently from other commercial products, and cultural goods and services should be mainly left out of the negotiations; takes the view that this should include Audiovisual Media Services (AVMS) and the main issues of the AVMS Directive, public subsidies, financing obligations for broadcasters (especially to support European movie productions and distribution), co-production agreements, language ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

films commerciaux cela ->

Date index: 2021-12-09
w