Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation
Affectation d'une somme
Attribution d'une somme
Bonifier une somme à quelqu'un
Bénéfice
Capital
Capital assuré
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Film culte
Film fétiche
Film phare
Film somme
Film-culte
Film-fétiche
Film-phare
Film-somme
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Méthode des sommes de degrés-jours
Méthode des sommes de température
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Répartition d'une somme
Somme affectée
Somme assurée
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
Somme destinée
Somme due
Somme employée
Somme garantie
Sommes de température

Vertaling van "film somme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
film somme [ film-somme ]

whole film genre [ whole movie genre ]


duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

error sum of squares | residual sum of squares | sum of residual squares | RSS [Abbr.]


méthode des sommes de température [ sommes de température | méthode des sommes de degrés-jours ]

heat-sum method [ heat-unit method | thermal-unit method ]


somme assurée | capital | capital assuré | somme due | somme garantie | bénéfice

benefit | policy proceeds | proceeds | sum insured


affectation | affectation d'une somme | attribution d'une somme | répartition d'une somme

allotment


somme affectée [ somme employée | somme destinée ]

appropriated sum


film culte | film-culte | film-fétiche | film fétiche | film-phare | film phare

cult film | cult movie


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

series director | TV director | film director | video and motion picture director
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) d’appliquer, en prenant en compte le nombre total de canaux que l’entreprise consacre à la fourniture de son service, des règles comparables ou équivalentes à celles qui s’appliquent aux autres entreprises de programmation de télévision à la carte, en ce qui touche le ratio annuel à respecter pour la diffusion de films et d’événements canadiens et étrangers, le nombre minimal de films et d’événements canadiens à diffuser au cours de l’année, et les sommes à verser par l’entreprise aux détenteurs de droits à l’égard des films et évé ...[+++]

(c) taking into consideration the total number of channels over which the undertaking’s service is offered, to apply rules that are comparable or equivalent to those rules in effect in respect of other pay-per-view television programming undertakings and that pertain to the annual exhibition ratios of Canadian to foreign films and events, the annual minimum numbers of Canadian films and events to be exhibited and the remittances to be paid by the undertaking to rights holders for the Canadian films and events it exhibits;


En revanche, TV2 a récemment déboursé une somme importante pour l’achat de films. Parallèlement, TV2 a augmenté ses dépenses, ce qui, d’après Viasat, est dû à une augmentation de son stock de programmes, à une augmentation des dépenses dans le secteur de la fiction générale, et à des investissements excessifs dans des fictions danoises particulièrement coûteuses (79).

TV2 has, on the contrary, recently spent a considerable amount on new film acquisitions, and has also increased its costs, which according to Viasat is due to an increase in its programming stock, a cost increase in the area of general fiction and over-investment in expensive Danish fiction (79).


Cependant, j’ai l’impression que nous sommes des personnages tirés du film La Déchirure, en proie à des tirs et à des ripostes venant de toutes parts.

Nevertheless, it has felt like we were taking part in the film The Killing Fields, with fire and counter-fire coming from all directions.


Nous sommes soucieux de protéger la propriété intellectuelle et nous souhaitons que les grands distributeurs de films continuent de vouloir faire du Québec et du Canada un lieu d'animation, un lieu de projection et un lieu où les premières de films se vivront.

We are concerned about protecting intellectual property and we want large film distributors to keep seeing Quebec and Canada as places where movies can be filmed, where they can be screened and where they can be premiered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne sommes pas dans un film de bons et de méchants et donc, afin d'être crédibles, nous devons exiger du gouvernement israélien qu'il cesse les bombardements et de l'autorité palestinienne qu'elle traque sans autre forme de procès les radicaux à l'origine d'un terrorisme tous azimuts, en aucun cas, justifiable.

The situation we are experiencing is not akin to some kind of movie with good guys and bad guys and for this reason, and to maintain credibility, we need to call on the Israeli Government to stop its bombings, and the Palestinian Authority to prosecute without exception those extremists who are at the root of this terrorism which, under no circumstances, can be justified.


Nous aimons le cinéma européen, nous aimons également les films nationaux, chacun dans notre pays, ainsi que les films qui ont marqué notre vie, mais nous sommes tous d’accord pour dire que le cinéma américain leur vole la vedette.

We love European films; we each of us in our own countries love the national films which have marked out our lives, but we all agree that American films are stealing the show.


Je voudrais, pour dire à quel point elle est importante, d'une part féliciter Luckas Vander Taelen, mais aussi regretter qu'un de ses amendements, et là nous ne sommes pas tous d'accord, puisqu'il n'est pas passé à la commission de la culture, que celui de ses amendements qui proposait qu'il y ait des mesures coercitives pour faire circuler les films n'ait pas été adopté.

In order to illustrate how important this is, I would first of all like to thank Mr Vander Taelen, and also to express my regret that one of his amendments, and not everyone agrees on this, since it was not reviewed by the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, that one of his amendments, proposing that coercive measures be used to ensure the circulation of films, was not adopted.


La carrière internationale d'un film constitue très souvent la somme de décisions prises par des distributeurs opérant à l'échelle locale.

The international career of a film is generally the sum of the decisions taken by local distributors.


M Robillard (présidente du Conseil du Trésor), appuyée par M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), propose la motion n 177, Que le crédit 85, au montant de 60 221 000 $, sous la rubrique PATRIMOINE CANADIEN Office national du film Fonds renouvelable de l'Office national du film, du Budget principal des dépenses pour l'exercice se terminant le 31 mars 2002 (moins les sommes votées au titre des crédits provisoires), soit agréé.

Ms. Robillard (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), moved Motion No. 177, That Vote 85, in the amount of $60,221,000, under CANADIAN HERITAGE National Film Board National Film Board Revolving Fund, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 2002 (less the amount voted in Interim Supply), be concurred in.


Pendant deux semaines (du 9 au 19 février), quelques-uns des meilleurs films européens et mondiaux du moment seront projetés au 62e Festival international du film de Berlin ; figurent parmi eux dix-huit films européens qui ont reçu au total du programme MEDIA plus de 1,6 million d’euros, somme essentiellement destinée à la création d’œuvres cinématographiques et à leur distribution à travers l'Europe (voir liste en annexe).

For two weeks (9-19 February), the 62nd Berlinale film festival will screen some of the best current European and international films, including 18 European films supported by the MEDIA programme (see list in annex); in total they have received more than €1.6 million, mainly for film development and distribution throughout Europe .


w