Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARF
ASRF
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
Association suisse des scénaristes et réalisateurs
Auteur de film
Auteure de film
Buteur
Cinéaste
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Marqueur
Metteur en scène
Metteuse en scène
Réalisateur
Réalisateur de cinéma
Réalisateur de films
Réalisateur de films cinématographiques
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisateur de films vidéo
Réalisateur de l'image
Réalisateur vidéo
Réalisatrice
Réalisatrice de cinéma
Réalisatrice de films
Réalisatrice de films cinématographiques
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films vidéo
Réalisatrice de l'image
Réalisatrice vidéo
Version du réalisateur

Traduction de «film du réalisateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réalisateur de films vidéo [ réalisatrice de films vidéo | réalisateur de l'image | réalisatrice de l'image | réalisateur vidéo | réalisatrice vidéo ]

video director


assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

director's right-hand man | director's right-hand person | assistant director | assistant video and motion picture director


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

series director | TV director | film director | video and motion picture director


réalisateur de cinéma [ réalisatrice de cinéma | réalisateur de films cinématographiques | réalisatrice de films cinématographiques ]

motion picture director


Association suisse des scénaristes et réalisateurs (1) | Association suisse des réalisatrices et réalisateurs de films (2) [ ARF (3) | ASRF (4) ]

Swiss Filmmakers Association (1) | Swiss Association of Filmmakers (2)


réalisateur de films [ réalisatrice de films ]

movie director [ film director ]


réalisateur | réalisatrice | auteur de film | auteure de film | cinéaste | metteur en scène | metteuse en scène

director | producer | film director | film maker | film-maker


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

film developer | motion picture film expert | film laboratory technologist | motion picture film developer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le soutien financier apporté par MEDIA intervient aux premières étapes du cycle de vie d'un film: l'investissement dans le développement et la pré-production (par exemple, écriture de scénarios, recherche de financements, actions commerciales) offre un tremplin aux réalisateurs, acteurs et techniciens européens.

MEDIA provides support at the early stages of a film's lifecycle: investment in development and pre-production (e.g. scriptwriting, financing research, business events) provides a spring board for European filmmakers, actors and technicians.


Au total, 23* films cofinancés par MEDIA ont été retenus pour concourir aux différents prix du Festival de Cannes et dans les compétitions parallèles telles que la Quinzaine des Réalisateurs et la Semaine de la Critique.

Overall, 23* MEDIA-funded films have been nominated in various sections at the Cannes Film Festival and in parallel competitions such the Directors' fortnight and the Semaine de la Critique.


15. invite les autorités congolaises, au nom de la liberté d'expression, à ne pas entraver directement ou indirectement, la distribution en République démocratique du Congo du film du réalisateur Thierry Michel sur cette affaire,

15. Calls on the Congolese authorities, in the name of freedom of expression, not to impede, either directly or indirectly, the distribution in the DRC of the film by filmmaker Thierry Michel on this case;


15. invite les autorités congolaises, au nom de la liberté d'expression, à ne pas entraver directement ou indirectement, la distribution en République démocratique du Congo du film du réalisateur Thierry Michel sur cette affaire,

15. Calls on the Congolese authorities, in the name of freedom of expression, not to impede, either directly or indirectly, the distribution in the DRC of the film by filmmaker Thierry Michel on this case;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les titulaires des droits de location et de prêt sont les auteurs, y compris les réalisateurs principaux de films, les artistes interprètes ou exécutants, les producteurs de phonogrammes et les producteurs d’un film.

The holders of rental and lending rights are the authors, including the principal directors of films, performers, phonogram producers or film producers.


140. «œuvres audiovisuelles difficiles»: les œuvres identifiées comme telles par les États membres sur la base de critères prédéfinis lors de la mise en place de régimes d'aides ou de l'octroi d'aides et pouvant inclure les films dont la version originale unique est dans la langue officielle d'un État membre dont le territoire, la population ou l'aire linguistique sont limités, les courts métrages, les premiers et seconds films d'un réalisateur, les documentaires ou les œuvres à petit budget ou autres œuvres commercialement difficiles ...[+++]

‘difficult audiovisual works’: means the works identified as such by Member States on the basis of pre-defined criteria when setting up schemes or granting the aid and may include films whose sole original version is in a language of a Member State with a limited territory, population or language area, short films, films by first-time and second-time directors, documentaries, or low budget or otherwise commercially difficult works.


L. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de l'esprit a été décerné en 2012 à deux militants iraniens, l'avocate Nasrin Sotoudeh et le réalisateur Jafar Panahi; que Nasrin Sotoudeh purge une peine de prison pour avoir dénoncé des violations des droits de l'homme en Iran et a commencé une grève de la faim après s'être vu refuser la visite de sa famille; que Jafar Panahi a interjeté appel contre une condamnation à son encontre à une peine d'emprisonnement de 6 ans, une interdiction de réaliser des films pendant 20 ans et un ...[+++]

L. whereas the 2012 Sakharov Prize for Freedom of Thought has been awarded to two Iranian activists, the lawyer Nasrin Sotoudeh and the film director Jafar Panahi; whereas Nasrin Sotoudeh is serving a jail sentence for her work to highlight human rights abuses in Iran and has embarked on a hunger strike after being refused family visits; whereas Jafar Panahi is appealing a six-year jail sentence, a 20-year ban on film-making and a travel ban imposed on him;


O. considérant qu'une peine de six ans de prison, confirmée en appel, a été infligée à l'éminent cinéaste iranien Jafar Panahi; considérant que l'excellente actrice Marzieh Vafamehr a été condamnée à un an d'emprisonnement et à 90 coups de fouet pour avoir participé à un film évoquant les conditions difficiles auxquelles les artistes sont soumis en Iran; considérant que, le 17 septembre 2011, les autorités iraniennes ont arrêté six réalisateurs de documentaires indépendants, Mohsen Shahrnazdar, Hadi Afarideh, Katayoun Shahabi, Naser ...[+++]

O. whereas a six-year prison sentence, confirmed on appeal, has been imposed on the prominent Iranian filmmaker Jafar Panahi; whereas the sentence of one year’s imprisonment and 90 lashes was given to prominent actress Marzieh Vafamehr, following her involvement in a film depicting the difficult conditions in which artists operate in Iran; . whereas on 17 September 2011 the Iranian authorities detained six independent documentary filmmakers, Mohsen Shahrnazdar, Hadi Afarideh, Katayoun Shahabi, Naser Safarian, Shahnam Bazdar and Mojtaba Mir Tahmaseb, accusing them of working for the BBC’s Persian Service and engaging in espionage on beha ...[+++]


O. considérant qu'une peine de six ans de prison, confirmée en appel, a été infligée à l'éminent cinéaste iranien Jafar Panahi; considérant que l'excellente actrice Marzieh Vafamehr a été condamnée à un an d'emprisonnement et à 90 coups de fouet pour avoir participé à un film évoquant les conditions difficiles auxquelles les artistes sont soumis en Iran; considérant que, le 17 septembre 2011, les autorités iraniennes ont arrêté six réalisateurs de documentaires indépendants, Mohsen Shahrnazdar, Hadi Afarideh, Katayoun Shahabi, Nase ...[+++]

O. whereas a six-year prison sentence, confirmed on appeal, has been imposed on the prominent Iranian filmmaker Jafar Panahi; whereas the sentence of one year's imprisonment and 90 lashes was given to prominent actress Marzieh Vafamehr, following her involvement in a film depicting the difficult conditions in which artists operate in Iran; . whereas on 17 September 2011 the Iranian authorities detained six independent documentary filmmakers, Mohsen Shahrnazdar, Hadi Afarideh, Katayoun Shahabi, Naser Safarian, Shahnam Bazdar and Mojtaba Mir Tahmaseb, accusing them of working for the BBC's Persian Service and engaging in espionage on beh ...[+++]


Les titulaires des droits de location et de prêt sont les auteurs, y compris les réalisateurs principaux de films, les artistes interprètes ou exécutants, les producteurs de phonogrammes et les producteurs d’un film.

The holders of rental and lending rights are the authors, including the principal directors of films, performers, phonogram producers or film producers.


w