Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie essentielle des jeunes filles
Chlorose
Chlorose des jeunes filles
Fille
Fille de café
Fille de limonade
Fille limonadière
Fillette
Garçon de café
Garçon de limonade
Garçon limonadier
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Petite fille
Scolarisation des filles dans le primaire
Serveur
Serveuse
Taux d'inscription des filles à l'école primaire

Traduction de «filles ne vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simp ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


scolarisation dans le primaire, filles | scolarisation des filles dans le primaire | taux d'inscription des filles à l'école primaire

primary school enrollment,female


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


garçon limonadier | fille limonadière | garçon de limonade | fille de limonade | serveur | serveuse | garçon de café | fille de café

lounge waiter




anémie essentielle des jeunes filles | chlorose | chlorose des jeunes filles

chlorosis | hypochromic anaemia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un sixième de tous les enfants (dont une majorité de filles) ne vont pas à l’école primaire et se trouvent ainsi privés de la chance d’apprendre et de se former, gage d’intégration dans la société.

One sixth of all children (predominantly girls) are not enrolled in primary school and will lack opportunities to learn, develop and integrate in society.


Toutefois, la situation change rapidement dans la mesure où plus de filles que de garçons poursuivent leur scolarité au delà de l'enseignement élémentaire chez les jeunes et vont ensuite à l'université. S'il y a eu une augmentation au fil du temps des effectifs acquérant des qualifications correspondant à l'enseignement supérieur dans les futurs Etats membres, la proportion des jeunes âgés de 25 à 29 ans ayant un diplôme universitaire ou équivalent (17%) reste nettement inférieure à celle de l'Union européenne (27%).

Although there has been an increase over time in the numbers acquiring tertiary level qualifications in the accession countries, the proportion of 25 to 29 year-olds with university degrees or equivalent (17%) is still substantially lower than in the EU (27%).


À cette occasion, le commissaire Mimica a souligné qu'il était urgent que tous les partenaires unissent leurs efforts pour inverser la tendance à la baisse de l'aide en faveur de l'éducation: «Nos actions peuvent véritablement faire la différence pour les millions de filles et de garçons à travers le monde qui ne vont pas à l'école.

At this occasion, Commissioner Mimica stressed this critical moment for all partners to work together, in order to reverse the current trend of declining assistance for education: "Our action can make a real change for the millions of girls and boys around the world, who are not going to school.


Dans nos pays, les jeunes filles ne vont pas en prison parce qu’elles critiquent leurs dirigeants dans des chansons.

In our countries two or three girls do not go to prison because they sing and criticise the ruler of their country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque jour, 72 millions d’enfants, essentiellement des filles, ne vont pas à l’école.

Every day, 72 million children – mainly girls – do not go to school.


Chaque jour, 72 millions d'enfants, essentiellement des filles, ne vont pas à l'école.

Every day, 72 million children, mainly girls, do not go to school.


Comme j'ai visité Kandahar et Kaboul en mai 2006, je peux confirmer que des jeunes filles fréquentent l'école. En fait, il y a maintenant cinq millions d'enfants, y compris des jeunes filles, qui vont à l'école, qui apprennent des métiers et qui reçoivent une éducation.

Having visited Kandahar and Kabul in May 2006, I can testify to the fact that there were young girls, and in fact now there are over five million children, including young women, going to school, learning trades, being educated.


Plus d'un demi-million de filles ne vont pas à l'école chaque année bien qu'en Turquie, la scolarité soit obligatoire pendant au moins 8 ans.

More than half a million girls do not attend school each year, even though in Turkey it is compulsory to receive education for at least 8 years.


Quinze pour cent de tous les garçons et 21% de toutes les filles ne vont pas ? l’école.

Fifteen per cent of all boys and 21% of all girls do not go to school.


D'abord concernant l'ensemble des directives "filles", qui vont venir décliner la directive-cadre.

Firstly with regard to all the daughter directives, which will implement the framework directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filles ne vont ->

Date index: 2021-11-10
w