Cela concerne en particulier la surveillance des institutions mères, qui, en réalité, suscite également des inquiétudes de nature constitutionnelle à l’égard de l’installation des filiales dans le pays, bien que les filiales soient généralement situées dans les nouveaux États membres.
This applies particularly to the supervision of parent institutions, which actually also raises constitutional concerns with regard to deployment in the country of the subsidiaries, although subsidiaries are generally located in the new Member States.