Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Capitaux propres figurant au bilan
Constatation à propos des éléments figurés du sang
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Fonds propres figurant au bilan
Michel transport medium
Placage figuré
Placage à figuration
Trouver des figurants appropriés
éléments figurés du sang anormaux

Traduction de «figurent m michel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

relief plastic


capitaux propres figurant au bilan | fonds propres figurant au bilan

published capital and reserves | share capital and reserves stated in the annual statement


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

movie extra | walker on | background actor | extra




constatation à propos des éléments figurés du sang

Blood disease


éléments figurés du sang anormaux

Abnormal blood cell


Autres formes d'érythème figuré chronique

Other chronic figurate erythema


trouver des figurants appropriés

find appropriate extra | finding appropriate extras | find appropriate extras | Identify appropriate extras
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, au risque d'être désagréable pour notre ami d'en face, c'est à la page 47 de son rapport que figure le chiffre.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, at the risk of offending our friend across the way, the figure appears on page 47 of his report.


Les figures du haut sont saint Michel (l'ange guerrier), saint Georges (patron de l'Angleterre), la Justice et Jeanne d'Arc (représentant le Canada français).

The upper figures are of St. Michael (warrior angel), St. George (patron saint of England), Justice and Joan of Arc (representing French Canada).


1. se félicite de la lettre adressée le 26 mars 2007 par les commissaires Ferrero-Waldner et Michel à la commission du développement, mais regrette que celle-ci ne contienne pas de réponse concrète aux questions spécifiques soulevées par le Parlement dans sa propre lettre et que celui-ci n'ait encore reçu aucune réponse aux questions précises figurant dans ses conclusions relatives à chaque document de stratégie;

1. Appreciates the letter of 26 March 2007 from Commissioners Ferrero-Waldner and Michel to the Committee on Development but regrets that it does not give a concrete response to the specific questions raised in Parliament's own letter and that so far no response has been received to the specific questions contained in Parliament's conclusions on individual strategy papers;


1. se félicite de la lettre adressée le 26 mars 2007 par les commissaires Ferrero-Waldner et Michel à la commission du développement, mais regrette que celle-ci ne contienne pas de réponse concrète aux questions spécifiques soulevées par le Parlement dans sa propre lettre et que celui-ci n'ait encore reçu aucune réponse aux questions précises figurant dans ses conclusions relatives à chaque document de stratégie;

1. Appreciates the letter of 26 March 2007 from Commissioners Ferrero-Waldner and Michel to the Committee on Development but regrets that it does not give a concrete response to the specific questions raised in Parliament's own letter and that so far no response has been received to the specific questions contained in Parliament's conclusions on individual strategy papers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite de la lettre adressée le 26 mars dernier par les commissaires Ferrero-Waldner et Michel à la commission du développement, mais regrette que celle-ci ne contienne pas de réponse concrète aux questions spécifiques soulevées par le Parlement dans sa propre lettre et que celui-ci n'ait encore reçu aucune réponse aux questions précises figurant dans ses conclusions relatives à chaque document de stratégie;

1. Appreciates the letter of 26 March from Commissioners Ferrero-Waldner and Michel to the Committee on Development but regrets that it does not give a concrete response to the specific questions raised in Parliament’s own letter and that so far no response has been received to the specific questions contained in Parliament’s conclusions on individual strategy papers;


21. salue les efforts du Conseil en vue d'assurer, en cas de catastrophe, l'intervention rapide et efficace des multiples ressources disponibles dans le cadre de la PESD; souligne, dans ce cadre, l'urgence de combler les lacunes qui subsistent dans le domaine de la coordination du transport stratégique; exhorte donc les États membres à dégager au plus vite les crédits nécessaires à la résolution de ce problème; invite également le Conseil à examiner sérieusement les propositions qui figurent dans le rapport précité présenté par Michel Barnier, en particulier la création d' ...[+++]

21. Welcomes the Council's efforts to ensure the speedy and effective deployment of the many ESDP resources available in the event of a disaster; in this connection, stresses how urgent it is to fill the gaps with regard to strategic transport coordination; therefore urges the Member States to make the funding needed to resolve this problem available as soon as possible; also calls on the Council to examine very seriously the proposals made in the above-mentioned report presented by Michel Barnier, including in particular the creat ...[+++]


21. salue les efforts du Conseil en vue d'assurer, en cas de catastrophe, l'intervention rapide et efficace des multiples ressources disponibles dans le cadre de la PESD; souligne, dans ce cadre, l'urgence de combler les lacunes qui subsistent dans le domaine de la coordination du transport stratégique; exhorte donc les États membres à dégager au plus vite les crédits nécessaires à la résolution de ce problème; invite également le Conseil à examiner sérieusement les propositions qui figurent dans le rapport précité présenté par Michel Barnier, en particulier la création d' ...[+++]

21. Welcomes the Council's efforts to ensure the speedy and effective deployment of the many ESDP resources available in the event of a disaster; in this connection, stresses how urgent it is to fill the gaps with regard to strategic transport coordination; therefore urges the Member States to make the funding needed to resolve this problem available as soon as possible; also calls on the Council to examine very seriously the proposals made in the above-mentioned report presented by Michel Barnier, including in particular the creat ...[+++]


Parmi les membres du groupe figurent M. Michel Rocard, président de la commission de la culture du Parlement européen, ancien premier ministre français, Mme Simone Veil, membre de la Cour constitutionnelle française, ancienne présidente du Parlement européen, M. Kurt Biedenkopf, ancien ministre-président du Land de Saxe, et M. Bronislaw Geremek, ancien ministre polonais des affaires étrangères et professeur d'histoire européenne au Collège d'Europe.

Members of the group include Mr Michel Rocard, Chairman of the Committee on culture of the European Parliament, former Prime Minister of France, Mrs Simone Veil, Member of the French Constitutional Court, former President of the European Parliament, Mr Kurt Biedenkopf, former Prime Minister of Saxony and Mr Bronislaw Geremek, former Polish Minister for Foreign Affairs and Professor of European History in the College of Europe.


Présentant aujourd'hui cette décision, Michel Barnier, Commissaire européen chargé de la politique régionale, a notamment déclaré : « Ces programmes pour le développement régional sont une chance pour les habitants des zones qui figurent parmi les plus excentrées et les moins peuplées de toute l'Europe.

When presenting the decision, Mr Barnier, Commissioner for regional policy, stated in particular: "These regional development programmes will greatly benefit the inhabitants of some of the most remote and least populated areas in Europe.


La première figure ailée, dans la section supérieure, montre saint Michel archange tenant à la main une trompette, symbole de l'appel aux armes pour défendre le droit.

The first winged figure in the upper section represents the Archangel Michael bearing a trumpet, signifying call to battle in the cause of righteousness.


w