Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à propos des éléments figurés du sang
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
Rey figure test
éléments figurés du sang anormaux
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «figurent le constat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatation à propos des éléments figurés du sang

Blood disease


constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note




éléments figurés du sang anormaux

Abnormal blood cell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. constate avec inquiétude que selon les constatations de la Cour des comptes, les membres du comité de présélection n'ont pas signé de déclaration d'absence de conflit d'intérêts lors des deux procédures de recrutement au poste de directeur du Centre lancées en 2010 et 2011 et déclarées infructueuses; constate avec inquiétude que les questions des entretiens et leur pondération ainsi que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour figurer sur la liste des lauréats ont été définies après le filtrage des candidats;

9. Notes with concern that according to the Court of Auditors' findings, members of the pre-selection committee did not sign a declaration as regards the absence of conflicts of interest for the two recruitment procedures for the post of the Centre’s Director, which had been launched in 2010 and 2011 and had been declared unsuccessful; expresses concern that questions for interviews and their weightings, as well as the threshold scores for inclusion in the list of suitable candidates, were set after the screening of candidates;


(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restrictions imposées à partir de 2013 par l’UE à l’industrie canadienne de la viande chevaline, (i) quelles sont les conséquences prévues de ces restrictions sur la fréquen ...[+++]

(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat industry by the EU, (i) what is the anticipated impact of these restrictions on the frequency and type of drug residue testing on horse meat in Canada as well as on the data required on Equine Information Documents ...[+++]


Au cœur du budget de 2004 figure la constatation que, pour atteindre l'objectif fondamental d'améliorer la vie de tous les Canadiens, nos politiques sociale et économique doivent se renforcer mutuellement.

At the core of the 2004 budget is the recognition that to achieve the fundamental goal of better lives for all Canadians, our social and economic policy must be mutually reinforcing.


Parmi les grands domaines qui continuent de préoccuper l'Union européenne figure le constat que les bénéfices de la démocratisation et du développement économique obtenus dans les années 90 du siècle passé n'ont pas atteint de larges couches de la population, qui sont toujours victimes de l'inégalité et de l'exclusion.

One key area that continues to concern the European Union is the observation that the benefits of democratisation and economic development achieved during the 1990s have failed to reach large sectors of the population, who continue to suffer from inequality and exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dernier cas de figure se constate aujourd’hui, par exemple, sur tout le littoral portugais, où, de plus en plus, les autorités européennes sont la cible de l’inquiétude et de la révolte des populations.

This is what is happening today, for example, all along the Portuguese coast, where people are becoming increasingly concerned and are rebelling against the EU authorities.


Le dernier cas de figure se constate aujourd'hui, par exemple, sur tout le littoral portugais, où, de plus en plus, les autorités européennes sont la cible de l'inquiétude et de la révolte des populations.

This is what is happening today, for example, all along the Portuguese coast, where people are becoming increasingly concerned and are rebelling against the EU authorities.


Parmi celles-ci figurent le constat, énoncé à l’amendement 5, que nos rachats peuvent être utilisés pour l’aide alimentaire ainsi que l’exigence, formulée à l’amendement 9, de ne pas dépasser le plafond des perspectives financières fixé à Berlin. Cependant, étant donné que nous avons déjà tenu compte de l’option de l’aide alimentaire et que le plafond de Berlin est une conditio sine qua non , il n’est pas nécessaire de reprendre ces points dans les considérants du projet de règlement.

However, since we have already taken account of the food-aid option and since the Berlin ceiling is set in stone anyway, there is no need to include these points in the recitals of the draft regulation.


Parmi celles-ci figurent le constat, énoncé à l’amendement 5, que nos rachats peuvent être utilisés pour l’aide alimentaire ainsi que l’exigence, formulée à l’amendement 9, de ne pas dépasser le plafond des perspectives financières fixé à Berlin. Cependant, étant donné que nous avons déjà tenu compte de l’option de l’aide alimentaire et que le plafond de Berlin est une conditio sine qua non, il n’est pas nécessaire de reprendre ces points dans les considérants du projet de règlement.

However, since we have already taken account of the food-aid option and since the Berlin ceiling is set in stone anyway, there is no need to include these points in the recitals of the draft regulation.


Parmi les leitmotiv du rapport figure la constatation que l'agriculture, et notamment l'exploitation intensive, est responsable de plusieurs problèmes de nature différente, à savoir la diminution de la biodiversité, la pollution des eaux souterraines, l'eutrophisation de l'eau de mer et la surexploitation des ressources en eau à des fins d'irrigation.

A clear theme running throughout the report is that agriculture, and especially intensive farming, is a contributor to several different problems - loss of bio-diversity, pollution of groundwater, eutrophication of marine waters and over-use of water resources for irrigation.


Si l'on tient compte de tous les articles du projet de loi dans l'ordre où ils y figurent, on constate qu'il existe un processus systématique et méthodique à respecter avant de statuer sur un cas particulier.

If you take into account all the clauses as they appear in the bill, there is a systematic and methodical process that would have to be followed before any decision is made in a particular case.


w