Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «figure marquante parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement pe ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


les biens figurent parmi les éléments à porter à l'inventaire

property is inventory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les mesures marquantes figurent notamment la stratégie Europe 2020 pour la croissance et l’emploi, la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources, la politique de développement rural, la politique industrielle, le paquet «Climat et énergie» de l’UE avec ses objectifs pour 2020, la stratégie relative à la santé des végétaux et au matériel de reproduction des végétaux et les stratégies en faveur de la biodiversité et de la bioéconomie[5].

Important developments include the Europe 2020 strategy for growth and jobs, the Resource Efficiency Roadmap, Rural Development Policy, Industrial Policy, the EU Climate and Energy Package with its 2020 targets, the Plant Health and Reproductive Materials Strategy and the Biodiversity and Bioeconomy Strategies.[5]


Parmi les événements marquants figurent les mesures destinées à promouvoir la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables [11], à améliorer la performance énergétique des bâtiments [12] et à promouvoir la coproduction de chaleur et d'électricité [13].

Milestones include measures for promoting the generation of electricity from renewable energy sources, [11] the improvement of the energy performance of buildings [12] and promotion of co-production of heat and power.


Parmi les mesures marquantes figurent notamment la stratégie Europe 2020 pour la croissance et l’emploi, la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources, la politique de développement rural, la politique industrielle, le paquet «Climat et énergie» de l’UE avec ses objectifs pour 2020, la stratégie relative à la santé des végétaux et au matériel de reproduction des végétaux et les stratégies en faveur de la biodiversité et de la bioéconomie[5].

Important developments include the Europe 2020 strategy for growth and jobs, the Resource Efficiency Roadmap, Rural Development Policy, Industrial Policy, the EU Climate and Energy Package with its 2020 targets, the Plant Health and Reproductive Materials Strategy and the Biodiversity and Bioeconomy Strategies.[5]


Parmi les événements marquants de la semaine OPEN DAYS figurent:

Highlights of the OPEN DAYS week include:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adaptation des entreprises aux nouvelles technologies figure parmi les faits marquants de l'industrie du tourisme en ce début de XXIe siècle.

The adaptation of businesses to new technology is one of the salient points of the tourist industry, today as the twenty-first century begins to unfold.


Parmi les faits les plus marquants de l'année figurent le financement des premiers investissements privés réalisés dans le cadre de la FEMIP (une usine Toyota en Turquie et des cimenteries en Algérie et en Tunisie) et l'ouverture de lignes de crédit à long terme en faveur d'une quarantaine d'intermédiaires financiers dans les pays partenaires méditerranéens (PPM), dans le but de renforcer l'assise financière de petites et moyennes entreprises (PME) et de promouvoir des projets d'investissement privés.

Highlights included: the financing of the first private investments under FEMIP (a Toyota factory in Turkey, and cement plants in Algeria and Tunisia) and long term credit lines for some forty financial intermediaries in the Mediterranean Partner Countries to strengthen the equity base of small and medium size enterprises (SMEs) and support private investment projects.


Parmi les événements marquants figurent les mesures destinées à promouvoir la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables [11], à améliorer la performance énergétique des bâtiments [12] et à promouvoir la coproduction de chaleur et d'électricité [13].

Milestones include measures for promoting the generation of electricity from renewable energy sources, [11] the improvement of the energy performance of buildings [12] and promotion of co-production of heat and power.


Parmi les autres manifestations marquantes, figurent le projet du Service de psychopathologie pédiatrique de l'hôpital La Pitié-Salpêtrière de Paris, qui permet à des enfants hospitalisés de rester en contact permanent avec leur milieu scolaire et familial grâce à Internet; ainsi que l'inauguration du projet Internet «L'hôtel philosophique» au Cyberthéâtre de Bruxelles, le 19 octobre entre 14h00 et 19h00, en présence de plusieurs philosophes européens.

Other major events during the week include : the project launched by the service for child psychopathology of the La Pitié-Salpêtrière Hospital in Paris, which enables hospitalised children to remain in constant contact with their family and school environment through the Internet; and the launch of the project entitled "The philosophical Hotel", which will be held on 19 October from 2.00 to 7.00 p.m. at the Cyber-theatre in Brussels, with the presence of several European philosophers.


Comme il nous a tous légué un héritage précieux, j'espère et je suis persuadée que nos vies resteront à jamais enrichies et égayées par les doux souvenirs que nous garderons de lui à titre de mari et de père aimant, de collègue, de figure marquante parmi les sénateurs et de prince parmi les Canadiens.

As he has left all of us with a great legacy here, I hope and I believe that their lives will always be enriched and enlivened with the warmth of their memories of a loving husband and father and colleague, a giant among senators, and a prince of a Canadian.




D'autres ont cherché : figure marquante parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figure marquante parmi ->

Date index: 2024-09-08
w