Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
CONFIDENTIEL UE
Constatation à propos des éléments figurés du sang
De la figure X
Figure X
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Illustré à la figure X
Montré sur la figure X
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
SECRET UE
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Voir figure X
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
éléments figurés du sang anormaux

Traduction de «figure dans votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa. ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]


Votre nom ne figure pas au registre fédéral des électeurs! Inscrivez-vous... une fois pour toutes.

Your name is not on the federal register of electors! Register... one and for all.


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


de la figure X [ montré sur la figure X | illustré à la figure X | figure X | voir figure X ]

shown in figure X


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


constatation à propos des éléments figurés du sang

Blood disease


éléments figurés du sang anormaux

Abnormal blood cell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la page 119, si nous décidions de modifier l'article 147 du projet de loi C-2 pour inclure votre organisation dans le nouvel article 18.1 qui est proposé, ce qui vous permettrait de protéger les informations que vous jugez confidentielles — et vous nous avez expliqué votre méthodologie et la manière dont vous portez ce jugement — et si votre Fondation était ajoutée à l'article 172 de la page 127 pour figurer à l'annexe II plutôt qu'être ajoutée à l'article 166 de la page 126 pour figurer à l ...[+++]

At page 119, if we amended clause 147 of Bill C-2 to include your organization in proposed new section 18.1, so that this section would give you protection for information that you treat as confidential — and, you were talking about your methodology and the way you assess things — and if, at page 126 and clause 166, rather than seeing your name added to Schedule 1, at page 127, under clause 172, you were added under Schedule II, would that achieve what you are seeking?


Ressortissants de l’UE voyageant au sein de l’Union européenne: vous pouvez voyager avec votre animal de compagnie au sein de l’UE; gardez simplement à l’esprit les points suivants: une vaccination antirabique en cours de validité doit figurer sur le passeport de votre animal de compagnie lorsque vous voyagez dans un autre pays de l’UE.

EU citizen travelling within the EU: Travelling within EU with your pet is possible: there are just a few things to keep in mind. A valid anti-rabies vaccination must be entered into your pet passport when you travel with your dog to another EU country.


Ressortissants de l’UE voyageant au sein de l’Union européenne: vous pouvez voyager avec votre animal de compagnie au sein de l’UE; gardez simplement à l’esprit les points suivants: une vaccination antirabique en cours de validité doit figurer sur le passeport de votre animal de compagnie lorsque vous voyagez dans un autre pays de l’UE.

EU citizen travelling within the EU: Travelling within EU with your pet is possible: there are just a few things to keep in mind. A valid anti-rabies vaccination must be entered into your pet passport when you travel with your dog to another EU country.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement du Brunei Darussalam, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of Brunei Darussalam, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement du Royaume de Thaïlande, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of the Kingdom of Thailand, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement de la République de Singapour, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of the Republic of Singapore, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement de la République des Philippines, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of the Republic of the Philippines, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement de la Malaisie, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of Malaysia, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


Cela ne veut pas dire que toutes les portes sont fermées ni que c'est la fin du monde, mais dans votre cas aussi, votre projet ne figure pas sur cette liste des priorités.

That doesn't mean that all doors are closed or that it's the end of the world, but, in your case as well, your project is not on that list of priorities.


ANNEXE 3 PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL SUR L'ETIQUETAGE DES PRODUITS DU TABAC : Liste des avertissements médicaux I) devant figurer obligatoirement dans les listes des messages établies par les Etats membres a. Fumer provoque le cancer b. Fumer provoque des maladies cardio-vasculaires II) pouvant figurer dans les listes de messages établies par les Etats membres a. Fumer provoque des maladies mortelles b. Fumer peut vous tuer c. Si vous êtes enceinte, fumer peut nuire à la santé de votre ...[+++]

ANNEX 3 PROPOSAL FOR A COUNCIL DIRECTIVE ON THE LABELLING OF TOBACCO PRODUCTS List of Health warnings I. Shall be included in the list of warnings to be drawn by Member States a. Smoking causes cancer b. Smoking causes heart desease. II. May be included in the list of warnings to be drawn by the Member States a. Smoking causes fatal deseases b. Smoking can kill you c. Smoking when pregnant can injure your baby and cause premature birth d. Stopping smoking reduces the risk of serious deseases e. Smoking causes lung cancer, bronchitis and other chest deseases f. More than ( ) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figure dans votre ->

Date index: 2025-05-28
w