Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Traduction de «figuraient tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après ce que certains m'ont dit au sujet du système intelligent qu'on est en train de concevoir, on n'aurait probablement pas besoin d'avoir une carte d'hôpital si tous ces renseignements concernant vos visites à l'hôpital, aux médecins et à la pharmacie figuraient tous sur la même carte.

My understanding from some of the people I've talked to about the smart system they're developing is there probably wouldn't be a need to have a hospital card if this information about your history of hospital visits and doctors' visits and pharmacy visits were all in one place.


Dans le même temps, l'enquête a confirmé les éléments positifs qui figuraient déjà dans la version initiale du mécanisme de capacité français proposé, notamment son ouverture à tous les types possibles de fournisseurs de capacité, en particulier les opérateurs d'effacement, et son fonctionnement, qui s'apparente à celui d'un «marché», basé sur des enchères et des échanges.

At the same time, the investigation has confirmed the positive features of the French capacity mechanism already proposed in its original design. This includes notably its openness to all potential types of capacity providers, in particular demand response operators, and its market-based character based on auctions and trading.


5. rappelle qu'en général, le niveau des ressources attribuées aux lignes budgétaires relevant de la compétence de la commission ENVI doit rester le même qu'en 2015; demande, par conséquent, que les montants initiaux qui figuraient dans le projet de budget soient totalement rétablis pour tous les programmes et instruments de financement relevant de ladite commission;

5. Recalls that, in general, the level of resources allocated to budgetary lines that are in the remit of this committee has to be maintained at the 2015 level; calls, therefore, for the initial amounts indicated in the draft budget to be fully restored for all programmes and financing instruments in the remit of this committee;


Un grand nombre de ces mesures avaient déjà été prises au moment où le rapport de la vérificatrice générale a été publié, et d'autres l'avaient été au moment où nous vous avons rencontrés, en décembre. Les jalons qui devaient avoir été atteints à la fin de mars l'ont tous été dans les délais, que l'on pense aux cadres de programmation-pays, à l'évaluation des approches-programmes, ou à l'élaboration du plan de ressources humaines concernant le noyau de spécialistes, qui figuraient tous parmi les principaux engagements pour mars 2010.

The ones we set out to complete by the end of March for example, on the country development program frameworks, the CDPFs, the evaluation on program-based approaches, and the development of the specialist cadre human resources plan, which were some of the key commitments for March 2010 were committed and were all achieved on time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après tout, ils figuraient tous dans mon rapport initial.

After all they were in my original report.


Nous avons cependant envoyé une liste modifiée de témoins. M. Measner et M. Chatenay figuraient tous deux sur cette liste et ils ont témoigné devant le comité.

However, we sent in an amended witness list and Mr. Measner and Mr. Chatenay were both put on the list and both were brought here to appear at committee.


D. considérant que les 38 détenus, qui ont tous refusé de plaider la culpabilité, figuraient parmi les 30 000 personnes arrêtées, selon les estimations, lors de représailles menées par le gouvernement à l'encontre des manifestants qui protestaient contre la fraude et le trucage électoral de la part du gouvernement du premier ministre Meles Zenawi lors des élections de 2005,

D. whereas the 38 prisoners, who all refused to plead guilty, were among the estimated 30 000 people arrested in a government crackdown on demonstrators protesting against fraud and vote-rigging by Prime Minister Meles Zenawi's government in the 2005 polls,


Trois mille délégués venus du monde entier, représentant l'industrie, les ONG, les autorités publiques, les gouvernements nationaux et les médias se concentreront sur trois grands domaines d'action, qui figuraient tous parmi les priorités du sommet mondial de Johannesbourg: la production et la consommation durables, les énergies renouvelables et l'eau.

Three thousand delegates from across the world, representing industry, NGOs, public authorities, national governments and the media, will focus on three major policy areas, all of which featured high on the World Summit agenda in Johannesburg: sustainable production and consumption, renewable energy and water.


La "liste blanche" contenait 109 pays en décembre 2002; parmi ceux-ci figuraient tous ceux qui sont connus pour être des fournisseurs de main-d'œuvre.

The ‘white list’ comprised 109 countries in December 2002; these included all those known to be suppliers of labour.


Son témoignage a aussi révélé qu'elle ne savait pas qu'Olsen et Podniewicz figuraient tous deux sur le registre des cas d'enfants maltraités de l'organisme.

Her testimony also revealed that she was unaware that both Olsen and Podniewicz were listed on the agency's Child Abuse Registry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figuraient tous ->

Date index: 2022-08-09
w