Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de confiance
Député
Fait de se fier
Fait de se fonder
Invoquer un motif
Invoquer un moyen
Loi modifiant
Loi pour modi- fier
Loi visant à modifier
Parlementaire
Poursuivre sur une base contractuelle
Se fier à une assertion
Se fier à une promesse
Se fonder sur une assertion
Se fonder sur une promesse
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice

Vertaling van "fier du sénateur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
invoquer un motif | invoquer un moyen | poursuivre sur une base contractuelle | se fier à une assertion | se fier à une promesse | se fonder sur une assertion | se fonder sur une promesse

rely




Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Loi sur les consultations concernant la nomination des sénateurs [ Loi prévoyant la consultation des électeurs en ce qui touche leurs choix concernant la nomination des sénateurs ]

Senate Appointment Consultations Act [ An Act to provide for consultations with electors on their preferences for appointments to the Senate ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]


loi modifiant | loi pour modi- fier | loi visant à modifier

act to amend/an


acte de confiance | fait de se fier | fait de se fonder

reliance


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit, je suis très fier du sénateur Ross Fitzpatrick.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am very proud of Mr. Ross Fitzpatrick the senator, as I stated.


La sénatrice Martin ne peut pas parler de sa motion pendant quelques secondes puis se fier au sénateur Carignan, ou à n'importe qui d'autre, pour l'expliquer.

Senator Martin cannot speak for a few seconds on her motion and then rely on Senator Carignan, or somebody else, to explain it.


Le sénateur Kelleher: Honorables sénateurs, j'ai été très fier du sénateur Grafstein lorsqu'il a courageusement recommandé, pendant l'audience du comité, la création de ce poste de chien de garde.

Senator Kelleher: Honourable senators, I was very proud of Senator Grafstein at the committee hearing when he so courageously recommended this watchdog.


Nous parlons simplement de l'agrément de comités et, à mon avis, monsieur le Président, le libellé de la disposition dans le projet de loi C-2 d'origine laissait à désirer, car, en gros, la disposition accordait le pouvoir d'agrément à un comité de la Chambre comprenant une majorité de députés du parti ministériel, ce qui en aurait fait, de toute façon, un simple mécanisme d'approbation automatique; l'amendement que le gouvernement propose atténue grandement ce pouvoir et nous donne, dans la mesure du possible, l'assurance qu'il y aura un autre examen et une autre évaluation faits par les parlementaires de l'autre endroit. Je pense que nous pouvons nous fier aux sénat ...[+++]

We are merely talking about approvals in committee and I suggest to you, Mr. Speaker, the way the clause was written in the original bill, Bill C-2, was seriously flawed because basically it gave the power of approval to a committee of the House which is dominated by the government, which would have meant it would have been a rubber stamp approval anyway, and the amendment which the government itself is introducing goes a long way toward diluting this power and making sure that, as best we can, there is another calculation, another evaluation of the issue by the members in the other place, who I think we could trust in a situation like some ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je suis très fier des sénateurs que j'ai nommés.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am very proud of the senators I have named.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fier du sénateur ->

Date index: 2023-02-15
w