Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiducie peut s'avérer » (Français → Anglais) :

c.1) sous réserve de l’alinéa a), dans le cas où plusieurs personnes acquièrent à un moment donné, dans le cadre d’une série d’opérations ou d’événements, des actions d’une société (appelée « acquéreur » au présent alinéa) en échange ou lors du rachat ou de l’abandon de participations dans une fiducie intermédiaire de placement déterminée (compte non tenu du paragraphe 122.1(2)), dans une société de personnes intermédiaire de placement déterminée (compte non tenu du paragraphe 197(8)) ou dans une fiducie de placement immobilier (au sens du paragraphe 122.1(1)) ou par suite d’une distribution provenant d’une telle fiducie ou société de pe ...[+++]

(c.1) subject to paragraph (a), if, at any particular time, as part of a series of transactions or events, two or more persons acquire shares of a corporation (in this paragraph referred to as the “acquiring corporation”) in exchange for or upon a redemption or surrender of interests in, or as a consequence of a distribution from, a SIFT trust (determined without reference to subsection 122.1(2)), SIFT partnership (determined without reference to subsection 197(8)) or real estate investment trust (as defined in subsection 122.1(1)), control of the acquiring corporation and of each corporation controlled by it immediately before the parti ...[+++]


(2) Par dérogation à toute autre disposition du présent règlement, si une fiducie créée avant le 10 mars 1982 est un demandeur ou un investisseur et si le ministre est convaincu que, dans toutes les circonstances et compte tenu des modalités de la fiducie, le but principal de la fiducie est le bénéfice d’un ou plusieurs particuliers liés à un particulier dont les contributions effectuées avant le 10 mars 1982 en biens à la fiducie de plus de 25 % de la valeur du capital de la fiducie peuvent être raisonnablement considérées comme ayant été directement ou indirectement acquises ou dérivées, le ministre ...[+++]

(2) Notwithstanding any other provision of these Regulations, where a trust created before March 10, 1982 is an applicant or investor and the Minister is satisfied that, in the circumstances and when considering the terms and conditions of the trust, the main purpose of the trust is to provide for the benefit of any one or more individuals related to any individual from whose contributions of property to the trust made prior to March 10, 1982 more than 25% of the value of the capital of the trust shall be determined as if all interests of the beneficiaries in the trust constituted one class of formal equity of the trust consisting of 100 ...[+++]


Cette pratique peut constituer pour eux un moyen de diversifier leurs offres et de se faire concurrence et peut, en définitive, s’avérer bénéfique pour les consommateurs.

That practice can be a means for payment service providers to diversify their offers and to compete against each other, and in the end it can be beneficial for consumers.


Il est reconnu qu'il peut exister dans les États membres, dans des domaines tels que le droit des sociétés, la fiducie et le droit de la faillite, des dispositions, applicables aux régimes de retraite professionnelle, qui vont au-delà des dispositions prudentielles nationales.

It is acknowledged that Member States can have provisions applicable to occupational pension schemes in areas such as company law, trust law and insolvency law that extend beyond national prudential provisions.


Dans d'autres domaines, si cela répond à une priorité commune ou à un problème urgent, la fiducie peut s'avérer un choix naturel quant à l'utilisation des ressources, et ce mécanisme a aussi donné de bons résultats.

In other areas, if it's a common priority or an urgent issue, a trust can be a perfectly natural use of resources, and there have been good results with this resourcing as well.


Par exemple, si une pointe acérée transperce la peau du bras, cela peut s’avérer douloureux, mais si elle touche l’œil, la lésion sera plus grave et peut-être irréversible,

For example, penetration by a sharp point into the skin of the arm is painful, but penetration into an eye is a more serious and perhaps a life-affecting injury.


Une fois ces deux conditions remplies, l'impôt canadien s'applique si la fiducie était une fiducie discrétionnaire, c'est-à-dire une fiducie où le fiduciaire peut décider quelle part des revenus de la fiducie ou des capitaux est payée aux bénéficiaires.

Once these two conditions are met, the manner in which Canadian taxes are applied depends on whether the NRT is a discretionary trust, that is, a trust where the trustee has discretion regarding how much of the trust income or capital is paid to beneficiaries.


Parfois, nous.Nonobstant tout ce qui a été dit, nous avons eu un scandale à propos des fiducies de revenu, si on peut dire, et il s'est avéré qu'aucun politicien ni aucun membre du personnel politique n'était impliqué dans l'affaire.

Sometimes we do ourselves.Notwithstanding all that's been said, we had an income trust scandal, if you will, where it turned out that neither a politician nor a political staffer was involved.


Toute décision de la Commission qui pourrait s’avérer nécessaire avant la fin de tels engagements et qui ne peut être fondée sur les deux règlements susmentionnés peut toujours être fondée sur le règlement (CE) no 1268/1999 tel qu’il était en vigueur avant les modifications dudit règlement par le présent règlement.

Any decisions by the Commission which might still become necessary until the finalisation of such commitments and which cannot be based upon the two abovementioned Regulations may still be based on Regulation (EC) No 1268/1999 as it was in force prior to the amendment of that Regulation by the present Regulation.


De même, en supprimant les barrières aux échanges intra-communautaires, en renforçant la confiance du consommateur dans un marché trans-frontière et en simplifiant les procédures d'accès au marché ou les règles concernant les produits (sécurité des produits, sécurité alimentaire etc.), elle peut contribuer à sécuriser les marchés tant pour les consommateurs que pour les entreprises, ce qui peut s'avérer favorable à la compétitivité.

Similarly, by replacing barriers to intra-Community trade, boosting consumer confidence in a cross-border market and simplifying the procedures for gaining access to markets or the rules on products (product safety, food safety, etc.), Community regulation can make markets more secure, both for the consumer as for businesses, a fact which can bolster competitiveness.




D'autres ont cherché : dans une fiducie     faits ci-après s’avère     une fiducie     ministre     cette pratique     s’avérer     fiducie     reconnu qu'il     fiducie peut s'avérer     cela     cela peut s’avérer     fiduciaire     propos des fiducies     peut     s'est avéré     qui ne     qui pourrait s’avérer     elle     qui peut s'avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiducie peut s'avérer ->

Date index: 2021-05-12
w