Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Crédit d'impôt fictif
Déduction d'impôt fictif
Imputation fictive
Objet trouvé
Technique du repas fictif
Trouvé marchant
Trouvé mort

Traduction de «fictifs et trouvé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property




appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


crédit d'impôt fictif | déduction d'impôt fictif | imputation fictive

tax saving credit | tax sparing






Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling




abus de la détresse ou de la dépendance où se trouve une femme

abuse of a woman in a position of need or dependency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Elinor Caplan: Je trouve que la première proposition du président est la bonne: s'il y a consensus, nous passons à la suite, et dans le cas contraire nous prenons note de l'absence de consensus; je trouve que c'est préférable à ces votes fictifs successifs.

Ms. Elinor Caplan: My sense is that the original proposal from the chair, which was if we feel there's consensus we move ahead, and if there's not, we just note there's no consensus, is a much better way to go, rather than starting to have straw votes on everything.


En ce qui concerne la sécurité, si nous prenons le cas de ce prédateur sexuel fictif dont j'ai parlé à la dernière séance—je crois que vous étiez là tous les deux—, il est condamné à cinq ans pour quatre chefs d'accusation dont il est trouvé coupable.

On the issue of safety, if we take the case of this mythical sexual predator I raised in the last session—I think both of you were here when I did—the person gets five years for four convictions.


Le président: Le changement selon lequel vous ne pourrez plus vous prévaloir du crédit de taxe fictif sur les intrants ne se trouve pas dans le règlement afférent au projet de loi C-70, mais plutôt dans un article du projet de loi lui-même, n'est-ce-pas?

The Chairman: The change that says you will no longer get the notional input tax credit is not a change in regulation contained in Bill C-70 but a clause in the bill?


Un principe a plus particulièrement intéressé les rapporteurs fictifs et trouvé écho auprès des autres institutions: le label écologique ne doit pas simplement certifier un résultat atteint, mais doit être plutôt un outil dynamique en constante évolution, une force motrice qui pousse en permanence les fabricants et les produits à adopter des normes plus élevées en matière de qualité environnementale, grâce à l’évaluation continue des critères de référence du marché et à la fixation de nouveaux critères sur la base des précédents.

The principle that most interested the shadow rapporteurs and found the other institutions in agreement was the fact that the Ecolabel must not simply certify an achieved result but instead must be a dynamic tool that is continually developing, a driving force that continually pushes manufacturers and products towards higher standards of environmental quality by continuously evaluating market benchmarks and establishing new criteria on their basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un principe a plus particulièrement intéressé les rapporteurs fictifs et trouvé écho auprès des autres institutions: le label écologique ne doit pas simplement certifier un résultat atteint, mais doit être plutôt un outil dynamique en constante évolution, une force motrice qui pousse en permanence les fabricants et les produits à adopter des normes plus élevées en matière de qualité environnementale, grâce à l’évaluation continue des critères de référence du marché et à la fixation de nouveaux critères sur la base des précédents.

The principle that most interested the shadow rapporteurs and found the other institutions in agreement was the fact that the Ecolabel must not simply certify an achieved result but instead must be a dynamic tool that is continually developing, a driving force that continually pushes manufacturers and products towards higher standards of environmental quality by continuously evaluating market benchmarks and establishing new criteria on their basis.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais faire l’annonce suivante: j’ai trouvé un accord avec les rapporteurs fictifs au sujet de mon amendement oral au paragraphe 18, ce qui signifie que l’amendement 26 au paragraphe 18 sera supprimé par Mme Flautre.

– Mr President, I would like to announce the following. I reached an agreement with the shadows on my oral amendment to paragraph 18. This means that amendment 26 to paragraph 18 will be withdrawn by Ms Flautre.


À la suite des discussions entre le Conseil, la Commission, le rapporteur et les rapporteurs fictifs, le rapporteur est d'avis que le Conseil est susceptible de reconnaître la nécessité d'accomplir des progrès sur les sujets pour lesquels il n'a pas encore été trouvé de solution satisfaisante.

Your rapporteur takes the view, following discussions between Council, Commission, rapporteur and shadow rapporteurs, that Council might come to see the need for progress on those areas which remain unsatisfactory.


Vous avez trouvé que 10 p. 100 des employeurs étaient fictifs.

You found that 10% of the employers were fictitious.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en guise d’introduction de mon intervention dans cette discussion commune sur les politiques structurelle et de cohésion, je voudrais remercier mes collègues, entre autres les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, et plus particulièrement M. Hutchinson, notre propre rapporteur fictif concernant le rapport de M. Hatzidakis, qui ne peut être présent aujourd’hui - ce qu’il regrette sincèrement -, étant donné qu’il se trouve ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin my contribution to this joint debate on structural and cohesion policy with thanks to my colleagues, particularly to the rapporteurs and shadow rapporteurs, most especially to Mr Hutchinson, our own shadow rapporteur on the Hatzidakis report, who is prevented from being here today – something that he very much regrets – by the fact that he is acting as an election observer in Burundi.


C'est l'histoire d'une petite orpheline aux cheveux roux qui trouve un foyer dans le village fictif d'Avonlea, dans une vieille propriété familiale insulaire appelée Green Gables.

It is an Island story of a little, red-haired orphan girl who finds a home in the mythical rural village of Avonlea, under the sheltering roof of an old family homestead called Green Gables.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fictifs et trouvé ->

Date index: 2024-08-04
w