Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité de Saint-Martin
Crédit d'impôt fictif
Câble à quartes D.M.
Câble à quartes D.M.T.
Câble à quartes DM
Câble à quartes Dieselhorst-Martin
Déduction d'impôt fictif
Entrepôt douanier
Entrepôt fictif
Entrepôt réel
Four
Four Martin
Four à arc
Four électrique
Imputation fictive
Mainate triste
Manœuvre de Wigand-Martin
Martin familier
Martin triste
Martin-chasseur de Smyrne
Martin-chasseur à gorge blanche
Merle des Moluques
Saint-Martin
Technique du repas fictif

Traduction de «fictif m martin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


crédit d'impôt fictif | déduction d'impôt fictif | imputation fictive

tax saving credit | tax sparing


mainate triste | martin familier | martin triste | merle des Moluques

common myna


martin-chasseur à gorge blanche | martin-chasseur de Smyrne

Smyrna kingfisher | white-breasted kingfisher | white-throated kingfisher


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]


câble à quartes D.M. | câble à quartes DM | câble à quartes Dieselhorst-Martin | câble à quartes D.M.T.

multiple-twin quad cable | multiple-twin cable






entrepôt douanier [ entrepôt fictif | entrepôt réel ]

customs warehouse [ bonded warehouse | bonding | open warehouse | warehouse under customs control ]


four [ four à arc | four électrique | four Martin ]

furnace [ arc furnace | electric furnace | open hearth furnace | S.M. steel furnace ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de conclure en remerciant le rapporteur, M. Jo Leinen, le rapporteur fictif M. Martin, et tous les membres de la Commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que ceux de la commission des affaires économiques et monétaires pour leur approche constructive et leurs très précieuses contributions.

Let me conclude by thanking the rapporteur, Jo Leinen, the shadow rapporteur, Mr Martin, and all the members of the Committee on the Environment and the Committee on Economic and Monetary Affairs for their constructive approach and their very valuable contributions.


Je suis ravi de constater parmi nous la présence de Mme Morgantini, la présidente de la commission du développement, celle de Mme Flautre, la présidente de la sous-commission des droits de l’homme, celle du rapporteur fictif ainsi que celle du corapporteur de la commission du développement, M. Fernández Martín.

I am very pleased to see in the Chamber Mrs Morgantini, the chairman of the Committee on Development, Mrs Flautre, the chairman of the Subcommittee on Human Rights, the shadow rapporteur and my co-rapporteur on the Committee on Development, Mr Fernández Martín.


On ne saura jamais combien de recettes on a perdu, mais, au fil des jours, il devient de plus en plus apparent que l'équipe Chrétien-Martin a versé des centaines de millions de dollars à des escrocs qui demandaient des remboursements fictifs de la TPS.

We will never know just how much revenue was lost, but it is becoming apparent as each day passes that the Chrétien/Martin team sent hundreds of millions of dollars to con artists in response to their request for phoney GST refunds.


Je souhaite remercier tout particulièrement le rapporteur fictif, Mme McCarthy, qui a apporté de nombreuses contributions de valeur que nous avons intégrées dans le rapport ; mon collègue et ancien président, M. Gil-Robles Gil-Delgado, qui a fait de même ; ainsi que le rapporteur pour avis, M. David Martin, de la commission économique et monétaire.

I particularly want to thank the shadow rapporteur, Mrs McCarthy, who made many valuable contributions, that we have included; my colleague and former President, Mr Gil-Robles Gil-Delgado, who has done the same; and thanks to the rapporteur for opinion Mr David Martin from the Economic and Monetary Affairs Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fictif m martin ->

Date index: 2021-12-01
w