Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Crédit d'impôt fictif
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Déduction d'impôt fictif
Gain fictif
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Imputation fictive
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Profit fictif
Résultat fictif
Technique du repas fictif
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «fictif de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


crédit d'impôt fictif | déduction d'impôt fictif | imputation fictive

tax sparing credit | tax sparing


profit fictif [ gain fictif ]

illusory profit [ book profit | paper profit | phatom profit ]


profit fictif | résultat fictif

illusory profit | book profit | paper profit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que j'ai dit dans mon discours, c'est que nous devrions peut-être étudier la formule retenue par les autorités britanniques en ce qui concerne la conception, la construction et la gestion des opérations au moyen de péages fictifs; d'après ce que j'ai pu comprendre, le gouvernement national—dans notre cas, il s'agirait des administrations fédérale et provinciales—à l'aide peut-être d'un fonds routier national, verse une certaine somme pour chaque véhicule, calculée en fonction des projections de la densité du trafic pendant la duré ...[+++]

One thing I put in the speech is that we might want to look at what the Brits have done in terms of how they design, build and manage operations there with shadow tolls, whereby I understand the national government—in our case, the federal-provincial governments—perhaps using national highways money, would then pay a per-vehicle fee based on traffic projections over the life of the franchise to the builder and to the operator.


Nous ne pouvions pas offrir une réelle alternative aux citoyens du Canada, parce que notre capital présumé—un capital fictif qui nous était alloué à l'aide d'un multiplicateur—limitait nos actifs. Nous ne pouvions donc pas croître au-delà d'une certaine limite.

Practically, we were not able to offer an alternative to Canadians, because when our so-called deemed capital, which was a fictitious capital assigned to us with a certain multiplier factor.it limited our assets and we were not able to grow any more.


Dans notre système fiscal, on considère que la personne qui reste au foyer pour prendre soin des enfants produit un revenu en nature ou un revenu fictif.

The way it's handled in our tax system is that the person who is staying home and taking care of the kids is producing in-kind income, or imputed income.


– (DA) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur ainsi que les autres rapporteurs fictifs pour notre excellente coopération sur ces rapports.

– (DA) Mr President, I would like to thank the rapporteur and the other shadow rapporteurs for their excellent cooperation on these reports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que rapporteur fictif pour notre groupe, je suis heureux que nous ayons réussi sur ce point.

As shadow rapporteur for our group, I am pleased that we were able to be successful in this regard.


Nous voulons remercier la Présidence belge pour le travail qu’elle a accompli, ainsi que les rapporteurs fictifs et notre équipe.

We would like to thank the Belgian Presidency for the work that it has done, along with all the shadow rapporteurs and our team.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si je remercie le rapporteur et les rapporteurs fictifs, je tiens surtout à mettre en lumière le rapporteur fictif de notre propre groupe, Mme Kauppi, qui s’est efforcée de façon tout à fait remarquable de dégager des compromis raisonnables et de trouver une solution valable, faisant ainsi preuve de ses extraordinaires compétences.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, while I am obliged to the rapporteur and the shadow rapporteurs, I particularly wish to put the spotlight on our own group’s shadow rapporteur, Mrs Kauppi, who has endeavoured in a quite splendid fashion to hammer out sensible compromises and reach a sound solution, thereby demonstrating expertise to an extraordinary degree.


Selon ce que nous avons appris, après le travail du juge Gomery, après le congédiement de M. Ouellet, de M. Dingwall et de M. Gagliano, et après l'éviction des libéraux du pouvoir par les Canadiens, les libéraux ont tenté une dernière fois de politiser notre bureaucratie et de favoriser la création d'emplois fictifs.

We learned that after Justice Gomery completed his work, after Mr. Ouellet, Mr. Dingwall and Mr. Gagliano were fired, and after Canadians had relieved the Liberals from power, the Liberals took one last attempt to politicize our bureaucracy and help create phantom jobs that did not exist.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, je voudrais remercier pour ce rapport le rapporteur, Mme Myller, ainsi que les rapporteurs fictifs, et en particulier le rapporteur fictif de notre groupe.

– (DE) Mr President, Madam Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur, Mrs Myller, and also the shadow rapporteurs, especially our group's own, for the work done on this report.


Nous rejetons ce raisonnement étant donné que notre analyse de l'article 93 semble indiquer que les garanties qu'il prévoit à l'intention de la minorité sont des «droits fictifs» et que l'article 23, bien qu'il ne soit pas parfait, constitue un cadre plus approprié.

We reject this reasoning as our analysis of section 93 suggests that minority guarantees contained therein are “hollow rights” and that section 23, although not perfect, is a more suitable framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fictif de notre ->

Date index: 2024-03-01
w