(2) Pour assurer des services fiables et adéquats, un régime de licences commun est nécessaire pour garantir que toutes les entreprises ferroviaires satisfont à tout moment à certaines exigences en matière d'honorabilité, de capacité financière et de capacité professionnelle, afin de protéger la clientèle et les tiers, et qu'elles fournissent des services offrant un niveau de sécurité élevé.
(2) To ensure dependable and adequate services, a common licensing scheme is necessary to ensure that all railway undertakings meet at any time certain requirements in relation to good repute, financial fitness and professional competence in order to protect customers and third parties and offer services observing a high standard of safety.