Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Donner des instructions fiables sur la remise en forme
Faire preuve de fiabilité
Fiable
Fiable et sécuritaire
Piste documentaire fiable
RT
RTS
Se comporter de manière fiable
Service de transfert fiable
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Sécurisé et fiable
Sûr et fiable
Trace documentaire fiable
Trace écrite fiable
Transfert fiable
Témoin fiable
Témoin pas fiable
être fiable

Traduction de «fiables et fournies » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably


trace écrite fiable [ trace documentaire fiable | piste documentaire fiable ]

trustworthy documentary trail [ trustworthy paper trail ]


sûr et fiable [ sécurisé et fiable | fiable et sécuritaire ]

secure and trustworthy


service de transfert fiable | transfert fiable | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]

reliable transfer | reliable transfer service | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]




superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

monitor customer services | monitor service | ensure customer service standards | monitor customer service


Loi sur les services publicitaires fournis par des éditeurs étrangers [ Loi concernant les services publicitaires fournis par des éditeurs étrangers de périodiques ]

Foreign Publishers Advertising Services Act [ An Act Respecting Advertising Services Supplied by Foreign Periodical Publishers ]


donner des instructions fiables sur la remise en forme

instruct on safety of fitness | provide education on safe fitness | provide fitness education | safely instruct about fitness




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’exemple sur lequel on possède les informations les plus fiables est fourni par la rébellion du Mouvement des forces démocratiques de Casamance (MFDC), composé essentiellement de Diola, ethnie forestière animiste majoritaire dans cette région pluri-ethnique.

The example on which we have the most reliable information is the rebellion by the Mouvement des forces démocratiques de Casamance (MFDC), consisting essentially of the Diola, an animist, forest-dwelling ethnic group that forms the majority in this multi-ethnic region.


12. appuie la position de la Cour des comptes au point 5.20 du rapport annuel précité, selon lequel le système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) n'est efficace, pour ce qui est de limiter le risque d'erreur ou de dépenses irrégulières, que s'il est appliqué correctement et à condition que des données exactes et fiables soient fournies; déplore les déficiences notables des systèmes du Royaume-Uni (Écosse), de la Bulgarie et de la Roumanie; exhorte la Commission à intervenir avec fermeté dans le cas où de tels problèmes persisteraient;

12. Endorses the Court of Auditors' view (point 5.20 of its above-mentioned annual report) that the Integrated Administration and Control System (IACS) is effective in limiting the risk of error or irregular expenditure only if it is properly used and accurate and reliable data are entered into it; deplores the major failings identified in the systems used by the United Kingdom (Scotland), Bulgaria and Romania; urges the Commission to take firm action should such problems persist;


L'autorité de régulation ou toute autre autorité nationale compétente prend les mesures nécessaires pour garantir que les informations données par les fournisseurs à leurs clients conformément au présent article sont fiables et fournies d'une manière clairement comparable au sein des États membres.

The regulatory authority or another competent national authority shall take the necessary steps to ensure that the information provided by suppliers to their customers pursuant to this Article is reliable and is provided in a clearly comparable manner within Member States.


19. note que la gestion des ressources des FED sera transférée vers le système informatique utilisé pour la gestion de l'aide au développement financée par le budget général (CRIS-ABAC); note que la migration a été retardée et est à présent programmée pour être réalisée pour la fin de 2007, en temps utile pour le démarrage du 10 FED, en 2008; invite la Commission à informer le Parlement des résultats du processus de migration; attend de la Commission qu'elle veille à ce que, pendant le processus de migration, des informations comptables exhaustives et fiables soient fournies à la CCE et à l'autorité de décharge;

19. Notes that the management of EDF funds will be migrated to the same IT system used for the management of development aid financed from the general budget (CRIS – ABAC); observes that the migration has been delayed and is now scheduled to be carried out by the end of 2007, on time for the start of the 10 EDF in 2008; calls upon the Commission to inform Parliament about the results of the migration process; expects the Commission to ensure that during the migration process complete and reliable accounting information be provided ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. note que la gestion des ressources des FED sera transférée vers le système informatique utilisé pour la gestion de l'aide au développement financée par le budget général (CRIS-ABAC); note que la migration a été retardée et est à présent programmée pour être réalisée pour la fin de 2007, en temps utile pour le démarrage du dixième FED, en 2008; invite la Commission à informer le Parlement des résultats du processus de migration; attend de la Commission qu'elle veille à ce que, pendant le processus de migration, des informations comptables exhaustives et fiables soient fournies à la CCE et à l'autorité de décharge;

19. Notes that the management of EDF funds will be migrated to the same IT system used for the management of development aid financed from the general budget (CRIS – ABAC); observes that the migration has been delayed and is now scheduled to be carried out by the end of 2007, on time for the start of the Tenth EDF in 2008; calls upon the Commission to inform Parliament about the results of the migration process; expects the Commission to ensure that during the migration process complete and reliable accounting information be provid ...[+++]


Pourtant, lorsque nous avons demandé à des groupes tels que l'Alliance féministe pour l'action internationale et le Centre canadien de politiques alternatives, avec l'analyste Armine Yalnizyan et le professeur Kathleen Lahey, d'examiner les mêmes budgets et de faire leur propre analyse sexospécifique, ces groupes ont montré très clairement qu'une véritable analyse sexospécifique n'avait pas été faite, et que les explications fournies par le gouvernement étaient erronées et non fiables, tout cela au détriment des femmes.

Yet when we asked groups such as FAFIA and the Canadian Centre for Policy Alternatives, with analysts Armine Yalnizyan and Professor Kathleen Lahey, to look at these same budgets and undertake their own analysis of the GBA, they showed very clearly that a real GBA had not been done and that the explanation from the government was skewed and unreliable, all at the expense of women.


"À plusieurs reprises ces derniers mois, les ministres chargés de l'économie et des finances ont souligné que des statistiques fiables et fournies dans les délais sont essentielles pour l'élaboration des politiques économiques et la surveillance multilatérale et constituent un préalable essentiel pour que le processus décisionnel du Conseil soit suivi d'effets.

"On several occasions in the past months, Ecofin ministers have emphasised that reliable and timely statistics are the basis of economic policy-making and multilateral surveillance and a crucial precondition for effective Council decision-making.


Des statistiques fiables et fournies dans les délais sont essentielles pour l'élaboration des politiques économiques et la surveillance multilatérale et constituent un préalable essentiel pour que le processus décisionnel du Conseil soit suivi d'effets.

Reliable and timely statistics are essential for economic policy-making and multilateral surveillance and a crucial precondition for effective Council decision-making.


67. souligne qu'il est important que des données fiables soient fournies afin de pouvoir adopter pour la politique de développement une démarche qui soit axée sur les résultats, tout en constatant qu'il reste beaucoup à faire; se félicite du travail accompli par la Commission sur la méthode à suivre pour rendre compte des progrès accomplis dans le sens des OMD; note que celle-ci a accepté de présenter en juillet 2003 des informations détaillées sur les buts visés et les indicateurs de performance; demande à la Commission de continuer à informer et à consulter le Parlement à chaque étape de ce processus;

67. Underlines the importance of reliable reporting for the move to a results-based approach to development policy, but notes that more remains to be done; welcomes the Commission's work on methodology on reporting progress towards the MDGs; notes they have agreed to present details of results targets and performance indicators in July 2003; calls on the Commission to continue to inform and consult Parliament at every stage of this process;


2. Transparence et connaissance de l'activité commerciale - un programme d'action dirigé par l'Office Statistique des Communautés Européennes (OSCE) et dont l'objet sera d'élaborer, pour la première fois, des données quantitatives fiables et comparables sur le secteur commercial dans la Communauté; - la mise en place de sources d'information fiables sur les dispositions législatives et réglementaires régissant le commerce au niveau national et communautaire; - l'amélioration de la connaissance et du débat sur les problèmes du secteur de la distribution et ce, aussi bien dans le cadre des travaux réalisés par les services de la Commissi ...[+++]

Transparency and understanding of commercial activity - A programme of action led by the Community's Statistical Office to provide for the first time a reliable and comparable set of statistics on the commercial sector in the Community; - creating reliable sources of reference on national and Community rules and regulations affecting commerce; - improving the level of understanding and debate on distributive issues, both by means of the Commission's in-house research and within university and other research centres specializing in commercial subjects; - improving the quality of information supplied to the business community, both thro ...[+++]


w