Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Approvisionnement fiable
Approvisionnement régulier
Approvisionnement sûr
Autant que
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
Donner des instructions fiables sur la remise en forme
En autant que
Faire preuve de fiabilité
Fiable et sécuritaire
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Piste documentaire fiable
Pour autant que
Pourvu que
RT
RTS
Se comporter de manière fiable
Service de transfert fiable
Sécurisé et fiable
Sûr et fiable
Trace documentaire fiable
Trace écrite fiable
Transfert fiable
être fiable

Vertaling van "fiables et autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably


autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


trace écrite fiable [ trace documentaire fiable | piste documentaire fiable ]

trustworthy documentary trail [ trustworthy paper trail ]


sûr et fiable [ sécurisé et fiable | fiable et sécuritaire ]

secure and trustworthy


service de transfert fiable | transfert fiable | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]

reliable transfer | reliable transfer service | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse




donner des instructions fiables sur la remise en forme

instruct on safety of fitness | provide education on safe fitness | provide fitness education | safely instruct about fitness


approvisionnement régulier | approvisionnement sûr | approvisionnement fiable

reliable supply
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Pour autant que les données disponibles soient suffisantes pour réaliser des analyses fiables, les dispositions du paragraphe 3 sont appliquées en même temps que celles du paragraphe 2.

4. Provided that there are sufficient data available to allow robust analyses to be made, the provisions of paragraph 3 shall be fulfilled at the same time as the provisions of paragraph 2.


3. Le vérificateur ne prend en considération les déclarations présentées conformément à l’article 11 que si des données et informations fiables et crédibles permettent de déterminer les émissions avec un haut degré de certitude, et pour autant que:

3. The verifier shall only consider reports submitted in accordance with Article 11 if reliable and credible data and information allow the emissions to be determined with a high degree of certainty and provided that the following are ensured:


Étant donné la large répartition des substances qui se comportent comme des substances PBT ubiquistes et les longs délais de récupération prévus, les États membres devraient être autorisés à réduire le nombre des sites de surveillance et/ou la fréquence de surveillance pour ces substances au niveau minimum suffisant à assurer une analyse fiable de l'évolution à long terme, pour autant qu'une base de référence statistiquement fiable soit disponible.

Given the widespread distribution and long recovery times expected for substances behaving as ubiquitous PBTs, Member States should be allowed to reduce the number of monitoring sites and/or frequency of monitoring for those substances to the minimum level sufficient for a reliable long-term trend analysis, as long as a statistically robust monitoring baseline is available.


67. fait remarquer que les pays d’Asie centrale riches en énergie et en ressources représentent une source potentiellement importante pour la diversification des sources et des voies d’approvisionnement de l’Union européenne; note que l'UE est un consommateur fiable et que les pays producteurs doivent démontrer leur propre fiabilité, en tant que fournisseurs, vis-à-vis des consommateurs et des investisseurs étrangers, notamment en créant des conditions de concurrence égales pour les entreprises nationales et internationales conformément à l'état de droit; prie le SEAE et la Commission de continuer à soutenir les projets énergétiques et ...[+++]

67. Notes that the energy- and resource-rich Central Asian countries provide a potentially significant source for the EU‘s diversification of sources and routes of supply; notes that the EU is a reliable consumer and that producer countries need to demonstrate their reliability as suppliers to consumer countries and foreign investors by, inter alia , establishing a level playing field for national and international corporations according to the rule of law; calls on the EEAS and the Commission to continue to support energy projects and promote communication on important goals such as the Southern Corridor and the trans-Caspian pipeline ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du choix de la méthode A ou B, chaque exploitant démontre à l’autorité compétente que la méthode choisie permettra d’obtenir des résultats plus fiables et de réduire l’incertitude associée aux émissions globales grâce à l’application des meilleures techniques et connaissances disponibles au moment de l’introduction de la demande d’autorisation d’émettre des gaz à effet de serre et de l’approbation du plan de surveillance, sans pour autant entraîner de coûts excessifs.

In choosing either Method A or Method B, each operator shall demonstrate to the competent authority that the chosen methodology will lead to more reliable results with lower uncertainty of the overall emissions, using best available technology and knowledge at the time of the application for the greenhouse gas emissions permit and approval of the monitoring plan, without incurring unreasonable costs.


4. relève les lacunes de l'approche standardisée du cadre réglementaire de l'accord de Bâle, qui permet de fixer les exigences réglementaires en matière de fonds propres applicables aux établissements financiers en fonction des notations de crédit produites par des entités extérieures; juge important de mettre en place en matière de fonds propres un cadre qui assure une évaluation interne solide des risques, une meilleure surveillance de cette évaluation et un meilleur accès aux informations relatives à la cote de crédit; est favorable, en ce sens, au recours accru à l'approche fondée sur les notations internes, pour autant qu'elle soit fiable ...[+++]

4. Points to shortcomings in the standardised approach in the Basel regulatory framework allowing regulatory capital requirements for financial institutions to be set on the basis of external credit ratings; considers it important to establish a capital adequacy framework that ensures robust internal risk assessment, better oversight of such risk assessment, and improved access to credit-relevant information; supports in this respect the increased use of the internal-ratings-based (IRB) approach provided that it is reliable and safe and that the size, capacity and sophistication of the financial institution allow for an adequate risk assessment; considers that in order to ensure a level playing field it is important that internal models ...[+++]


4. relève les lacunes de l'approche standardisée du cadre réglementaire de l'accord de Bâle, qui permet de fixer les exigences réglementaires en matière de fonds propres applicables aux établissements financiers en fonction des notations de crédit produites par des entités extérieures; juge important de mettre en place en matière de fonds propres un cadre qui assure une évaluation interne solide des risques, une meilleure surveillance de cette évaluation et un meilleur accès aux informations relatives à la cote de crédit; est favorable, en ce sens, au recours accru à l'approche fondée sur les notations internes, pour autant qu'elle soit fiable ...[+++]

4. Points to shortcomings in the standardised approach in the Basel regulatory framework allowing regulatory capital requirements for financial institutions to be set on the basis of external credit ratings; considers it important to establish a capital adequacy framework that ensures robust internal risk assessment, better oversight of such risk assessment, and improved access to credit-relevant information; supports in this respect the increased use of the internal-ratings-based (IRB) approach provided that it is reliable and safe and that the size, capacity and sophistication of the financial institution allow for an adequate risk assessment; considers that in order to ensure a level playing field it is important that internal models ...[+++]


4. relève les lacunes de l'approche standardisée du cadre réglementaire de l'accord de Bâle, qui permet de fixer les exigences réglementaires en matière de fonds propres applicables aux établissements financiers en fonction des notations de crédit produites par des entités extérieures; juge important de mettre en place en matière de fonds propres un cadre qui assure une évaluation interne solide des risques, une meilleure surveillance de cette évaluation et un meilleur accès aux informations relatives à la cote de crédit; est favorable, en ce sens, au recours accru à l'approche fondée sur les notations internes, pour autant qu'elle soit fiable ...[+++]

4. Points to shortcomings in the standardised approach in the Basel regulatory framework allowing regulatory capital requirements for financial institutions to be set on the basis of external credit ratings; considers it important to establish a capital adequacy framework that ensures robust internal risk assessment, better oversight of such risk assessment, and improved access to credit-relevant information; supports in this respect the increased use of the internal-ratings-based (IRB) approach provided that it is reliable and safe and that the size, capacity and sophistication of the financial institution allow for an adequate risk assessment; considers that in order to ensure a level playing field it is important that internal models ...[+++]


Il peut être prouvé que certaines méthodes d’étourdissement sont suffisamment fiables pour entraîner immanquablement la mort des animaux en toutes circonstances, pour autant que des paramètres spécifiques essentiels soient appliqués.

Some stunning protocols may prove to be sufficiently reliable to irreversibly kill the animals in all circumstances if specific key parameters are applied.


(5) Les sources et méthodes utilisées pour calculer le RNB doivent être fiables, ce qui suppose autant que possible l'application de techniques éprouvées à des bases statistiques solides et pertinentes.

(5) The sources and methods used to compile GNI must be reliable. This means that sound techniques should be applied to robust and suitable basic statistics as much as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiables et autant ->

Date index: 2022-12-20
w