Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuité
Expirer au Feuilleton
Feuilleton
Feuilleton et Avis
Feuilleton et Feuilleton des avis
Feuilleton et Feuilleton des préavis
Feuilleton et Ordre du jour
Feuilleton radiophonique
Feuilleton télévisé
Feuilleton-documentaire
Mourir au Feuilleton
Ordre des travaux et Avis
Radioroman
Rester en plan au Feuilleton
Roman-feuilleton
Roman-fleuve
Roman-savon
Serial
Soap
Soap opera
Sérial
Téléroman

Vertaling van "feuilleton et pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Feuilleton et Feuilleton des avis [ Feuilleton et Avis | Ordre des travaux et Avis | Feuilleton et Ordre du jour ]

Order Paper and Notice Paper [ Order Paper and Notices | Order of Business and Notices | Routine Proceedings and Orders of the Day ]


feuilleton | téléroman | radioroman | feuilleton radiophonique | feuilleton télévisé | soap | soap opera | sérial | serial | continuité

serial drama | serial | continuing series | soap opera | soap


mourir au Feuilleton [ expirer au Feuilleton | rester en plan au Feuilleton ]

die on the Order Paper




feuilleton | roman-fleuve | téléroman | feuilleton télévisé | roman-savon

serial | series


Feuilleton et Feuilleton des préavis

Order Paper and Notice Paper


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils peuvent les faire inscrire au Feuilleton des avis et, en temps opportun, elles paraîtront dans le Feuilleton et pourront être présentées pour être débattues à la Chambre.

Members can put them on the notice paper and in due course they will appear on the order paper and they can be moved for debate in the House.


Le projet de loi mourra au Feuilleton, comme tous les autres projets de loi qui s'y trouveront, et les services de police et organisations judiciaires de tout le pays ne pourront avoir recours à aucune des dispositions qui y sont prévues pour lutter contre divers aspects de l'activité criminelle.

The bill is going to die, as all the others will that are on the order paper, and we will not see any of this legislation in place for the use of our police officers and judiciary across the country to apply and fight the various aspects of criminal activity that the bill would allow them to do.


Les députés pourront le voir dans le Feuilleton et Feuilleton des avis d'aujourd'hui.

Members will see it in the Order Paper and Notice Paper today.


Copies de ces trois questions sont disponibles au Bureau et pourront également être lues dans le Feuilleton de demain sous les n 106, 107 et 108.

Copies of the three questions are available at the table and will also be found on tomorrow's order paper listed as Questions Nos. 106, 107 and 108.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chambre voudra peut-être examiner s'il a toujours l’effet voulu. Entre-temps, je suis convaincu que, pour éviter les difficultés, les députés pourront obtenir de bons conseils de la part de la greffière et de son personnel pour la rédaction des questions à inscrire au Feuilleton.

In the meantime, I am confident that, to avoid difficulties, members may be well-served should they seek guidance from the Clerk and her staff when drafting questions for the order paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feuilleton et pourront ->

Date index: 2024-04-24
w