Monsieur le Président, je suis reconnaissante au député de Surrey-Nord de ses observations rationnelles et logiques qui se déma
rquent des propos d'autres députés qui disent que, comme des couteaux son utilisés pour commettre des meurtres, il n'est pas nécessaire de contrôler les ar
mes à feu. D'autres encore prétendent qu'on les tra
ite en criminels en leur imposant une obligation d'enregistrer, ce qui n'a aucun sens, et ce, peu impo
...[+++]rte s'il s'agit d'une voiture, d'une motoneige, d'un chien ou d'une arme à feu.
Mr. Speaker, I appreciate the reasoned tone and logic put forward by the member for Surrey North in contrast to other members who say that because people were killed by knives, there is no need to control guns, or that by registering, someone is imputed to be a criminal, which is nonsense, whether it is for cars, snowmobiles, dogs or guns.