Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allée coupe-feu
Allée garde-feu
Allée pare-feu
Arme à feu et munitions
Avertisseur sonore
Coupe-feu
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Feu
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de marche arrière
Feu de position
Feu de recul
Feu de route
Feu de stop
Feu-marche arrière
Lac David
Little David Lake
Lutte anti-incendie
Lutte contre l'incendie
Pare-feu
Phare
Phare de recul
Protection contre le feu
Pêcher du Père David
Pêcher du R.P. David
SDI
Signalisation du véhicule
Stars of David
Stars of David International
écarteur médullaire de David
écarteur à crémaillère de David

Traduction de «feu david » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écarteur à crémaillère de David | écarteur médullaire de David

David muscle retractor


Stars of David International [ SDI | Stars of David ]

Stars of David International [ SID | Stars of David ]


Little David Lake [ lac David ]

Little David Lake [ David Lake ]


pêcher du Père David [ pêcher du R.P. David ]

David's peach [ David peach ]


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

signalling device [ anti-dazzle headlamp | audible warning device | dipped-beam headlamp | fog lamp | light | lighting system | main-beam headlamp | side marker lamp | stop lamp | vehicle signals ]


allée coupe-feu | allée garde-feu | allée pare-feu | coupe-feu | pare-feu

break line | firebreak | fireline | fuel break


feu de marche arrière | feu de recul | feu(x) de recul | feu-marche arrière | phare de recul

reversing lamp | reversing light


accident causé par un feu contrôlé dans une poubelle ouverte en feu

Accident caused directly by trash fire


lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]

fire protection [ firefighting | protection against fire | fire control(UNBIS) | fire prevention(UNBIS) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À notre avis, les règlements déposés à l'origine en mai, qui faisaient suite aux recommandations de l'enquête du coroner David et exigeaient que les armes à feu soient munies de dispositifs de verrouillage et soient entreposées dans des contenants sécuritaires, offraient une solution solide et efficace au problème de l'usage impropre des armes à feu.

In our opinion, the regulations initially tabled in May, which responded to Coroner David's inquest recommendations, and required that firearms have trigger locks as well as be stored in secure containers, were a strong and effective response to the problem of firearms misuse.


Ce projet de loi reflète la force et la détermination de David et Kate Bagby, les parents de feu Andrew Bagby et grands-parents de feu Zachary Turner.

This bill is an accomplishment that reflects the strength and determination of David and Kate Bagby, parents of the late Andrew Bagby and grandparents of the late Zachary Turner.


− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par rendre hommage à feu David Kato.

− Mr President, let me start by paying tribute to the late David Kato.


Pour revenir à mon discours, je voudrais prendre le temps de rendre hommage à feu David Kato pour le travail courageux qu’il a accompli en Ouganda pour défendre non seulement ses droits, mais aussi les droits des autres personnes LGBT vivant en Ouganda et aussi dans le reste de l’Afrique.

Going on to my speech as I wish to give it, I would like to take the time to commend the late David Kato for his brave work in Uganda, for defending not just his rights, but also the rights of other LGBT people in Uganda, and indeed of those in Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que ceux qui se disent amis d’Israël pour justifier l’impunité et faire preuve d’une complaisance sans limites à l’égard de son actuelle classe dirigeante méditent ces paroles du grand écrivain israélien David Grossmann, que je veux citer: «À l’heure où Israël est gagné par la surenchère nationaliste, nous ferions bien de garder à l’esprit que la dernière opération militaire à Gaza n’est, somme toute, qu’une nouvelle étape sur une route de feu, de violence et de haine.

Those who call themselves friends of Israel to justify the impunity and unlimited accommodation shown towards its current ruling class should reflect on these words from the great Israeli writer David Grossman, whom I wish to quote: ‘Amidst the wave of nationalist hyperbole now sweeping the nation, it would not hurt to recall that in the final analysis, this last operation in Gaza is just another stop along a trail blazing with fire, violence and hatred.


Que ceux qui se disent amis d’Israël pour justifier l’impunité et faire preuve d’une complaisance sans limites à l’égard de son actuelle classe dirigeante méditent ces paroles du grand écrivain israélien David Grossmann, que je veux citer: «À l’heure où Israël est gagné par la surenchère nationaliste, nous ferions bien de garder à l’esprit que la dernière opération militaire à Gaza n’est, somme toute, qu’une nouvelle étape sur une route de feu, de violence et de haine.

Those who call themselves friends of Israel to justify the impunity and unlimited accommodation shown towards its current ruling class should reflect on these words from the great Israeli writer David Grossman, whom I wish to quote: ‘Amidst the wave of nationalist hyperbole now sweeping the nation, it would not hurt to recall that in the final analysis, this last operation in Gaza is just another stop along a trail blazing with fire, violence and hatred.


M. David Iftody (Provencher, Lib.): Monsieur le Président, si vous me permettez, je voudrais déposer des pétitions signées par des électeurs de ma circonscription sur le contrôle des armes à feu. Les pétitionnaires disent: «Les modifications proposées à la loi sur le contrôle des armes à feu par le ministre de la Justice, M. Rock, sont excessivement dures et entraîneront le gaspillage de ressources financières déjà restreintes tout en attaquant les droits de citoyens respectueux des lois.

Mr. David Iftody (Provencher, Lib.): Mr. Speaker, with your indulgence I will table petitions from my constituents on gun control: ``That the proposed amendments to the firearms control legislation by Justice Minister Rock are unduly harsh and will waste dwindling financial resources while attacking the rights of law-abiding citizens; therefore your petitioners request that Parliament separate these two issues, proceed to strengthen the borders and strengthen measures to deal with criminal firearms but not proceed with the proposed enhanced controls on legal ownership of firearms''.


M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Monsieur le Président, les signataires de la deuxième pétition demandent que le Parlement appuie les lois qui punissent sévèrement tous les criminels utilisant des armes à feu pour commettre un crime; appuie de nouvelles dispositions du Code criminel concernant le contrôle des armes à feu qui reconnaissent et protègent le droit des citoyens respectueux des lois à posséder et à utiliser des armes à feu à des fins récréatives; appuie une mesure législative qui abroge ou modifie la loi actuelle sur le contrôle des armes à feu qui ne s'est pas révélée efficace ou qui s'est révélée trop complexe pour être applicable.

Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Mr. Speaker, in the second petition the petitioners request that Parliament support laws that will severely punish all criminals who use weapons in the commission of a crime, support new Criminal Code firearms control provisions which recognize and protect the rights of law-abiding citizens to own and use recreational firearms, support legislation that will repeal and modify existing gun control laws which have not improved public safety or have proven not to be cost effective or have proven to be overly complex as to be ineffective and/or unenforceable.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. ZIEL Ministre de l'Intérieur du Länd Brandenbourg Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant des Affaires étrangères M. Georges PAPANDREOU Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA MADARIAGA Ministre des Affaires étrangèr ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr ZIEL Minister for the Interior, Land Brandenburg Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Giorgios PAPANDREOU State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA MADARIAGA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities Mr Apolonio RUÍZ LIGE ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feu david ->

Date index: 2022-09-09
w