Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allée coupe-feu
Allée garde-feu
Allée pare-feu
Arme à feu et munitions
Avertisseur sonore
CAFC
Canada
Centre canadien des armes à feu
Centre des armes à feu Canada
Coupe-feu
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Feu
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de marche arrière
Feu de position
Feu de position arrière
Feu de recul
Feu de route
Feu de stop
Feu rouge arrière
Feu-marche arrière
Feu-position arrière
Feu-position arrière rouge
Pare-feu
Phare
Phare de recul
Québec
Rapport annuel sur les armes à feu
Signalisation du véhicule
Terre-Neuve
Texte

Traduction de «feu canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

signalling device [ anti-dazzle headlamp | audible warning device | dipped-beam headlamp | fog lamp | light | lighting system | main-beam headlamp | side marker lamp | stop lamp | vehicle signals ]


Centre des armes à feu Canada [ CAFC | Centre canadien des armes à feu ]

Canada Firearms Centre [ CFC | Canadian Firearms Centre ]


allée coupe-feu | allée garde-feu | allée pare-feu | coupe-feu | pare-feu

break line | firebreak | fireline | fuel break


Rapport annuel sur les armes à feu présenté au Solliciteur général du Canada par le commissaire de la G.R.C. : article 117 du Code criminel [ Rapport annuel sur les armes à feu ]

Annual Firearms Report to the Solicitor General of Canada by the Commissioner of the R.C.M.P.: Section 117 Criminal Code [ Annual Firearms Report ]


Introduction à la législation canadienne sur les armes à feu à l'intention des peuples autochtones du Canada : questions et réponses sur la Loi sur les armes à feu, ses règlements et les documents d'appui

An Introduction to Canada's Firearms Law for the Aboriginal Peoples of Canada: Questions and Answers about the Firearms Act, regulations and support material


feu de marche arrière | feu de recul | feu(x) de recul | feu-marche arrière | phare de recul

reversing lamp | reversing light


accident causé par un feu contrôlé dans une poubelle ouverte en feu

Accident caused directly by trash fire


feu de position arrière | feu rouge arrière | feu-position arrière | feu-position arrière rouge

astern navigation light | rear position lamp


Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le collège a été informé de l'accord économique et commercial global (AECG) avec le Canada et des discussions interinstitutionnelles relatives à la proposition de la Commission relative aux armes à feu.

The College was updated on the Comprehensive Economic and Trade Agreement with Canada (CETA) and on the inter-institutional discussions of the Commission's firearms proposal.


À la lumière du fait que le Parlement a déjà décidé une fois, le cinq mai de cette année, de reporter le vote sur la demande de consentement aux accords avec les États-Unis et l’Australie, et que l’accord actuel entre l’Union européenne et le Canada concernant le transfert de dossiers passagers n’est plus valable, nous devons nous assurer que, le moment venu, nous donnerons le feu vert à ces importantes mesures qui amélioreront la sécurité dans la zone transatlantique et au-delà.

In the light of the fact that Parliament has already decided once, on 5 May this year, to postpone the vote on the request for consent for the agreements with the USA and Australia, and that the current EU-Canada agreement on the transfer of PNR is no longer valid, we should make sure that when the time comes, we give the green light to these important measures, which will enhance security in the transatlantic area and beyond.


En conclusion, considérant que: la grande majorité des décès liés aux armes à feu sont des suicides et n'impliquent pas le milieu criminel; que l'entrée en vigueur du projet de loi C-68 est associée, en moyenne, à une diminution de 300 décès par arme à feu, chaque année, au Canada, dont 250 suicides; que l'enregistrement obligatoire des armes à feu sans restriction est une des principales mesures implantées à la suite de l'adoption du projet de loi; que le système canadien d'enregistrement des armes à feu sans restriction est maintenant bien implanté et fonctionnel; que la plupart des armes à feu sans restriction présentement en circ ...[+++]

In conclusion, bearing in mind that: the vast majority of firearm-related deaths are suicides and do not involve the criminal milieu; that the coming into force of Bill C-68 is associated, on average, with a reduction of 300 firearm-related deaths in Canada each year, including 250 suicides; that the compulsory registration of non-restricted firearms is one of the key measures implemented following the adoption of Bill C-68; that the Canadian non-restricted firearms registration system is solidly established and operational; that most of the non-restricted firearms now in circulation in Canada have already been registered; that the ...[+++]


[Texte] Question n 144 M. Garry Breitkreuz: Combien d’années-personnes ont été allouées par Affaires étrangères Canada et Commerce international Canada et quelles ont été leurs dépenses totales, pour chaque année depuis 1994, en ce qui concerne les activités suivantes: a) organiser et gérer le Comité national des armes à feu et y participer; b) formuler, mettre en œuvre et administrer le Plan canadien d’action sur les armes légères et de petit calibre; c) élaborer et mettre en œuvre le Programme d’action en vue de prévenir, de combattre et d’éliminer le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous toutes ses formes; d) ...[+++]

[Text] Question No. 144 Mr. Garry Breitkreuz: How many person-years have been allocated and what has been the total cost spent by both Foreign Affairs Canada and International Trade Canada, for each year since 1994, for the following activities: (a) organizing, operating and participating in the National Committee on Firearms; (b) formulating, implementing and administering the Canadian Plan of Action on Small Arms and Light Weapons; (c) developing and implementing the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects; (d) developing and implementing the Protocol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela exige de déterminer la catégorie d’armes à feu importées, y compris les exigences relatives à son importation; si l’arme à feu n’est pas enregistrée, de s’assurer que les renseignements sur l’importateur et l’arme à feu correspondent à ceux figurant sur l’autorisation d’importer, qui sont ensuite transmis au CAFC; d’informer le directeur de l’enregistrement des armes à feu de l’importation imminente; de retenir l’arme à feu durant une certaine période si toutes les exigences juridiques n’ont pas été respectées; et de traiter l’exportation ou la destruction de l’arme à feu si, en dernier recours, l’importateur n’est pas autorisé à l’im ...[+++]

This entails determining the class of firearm being imported, including its import requirements; confirming the authorization to transport, if required; ensuring that the importer and firearm information matches that on the non-resident firearm declaration form, Form CAFC 909; collection of a confirmation fee, which is subsequently transmitted to the CAFC; holding the firearm for a period of time if not all legal requirements have been met; and processing the export or destruction of the firearm if ultimately the importer is not entitled to import it to Canada.


(Le document est déposé) Question n 136 M. Garry Breitkreuz: En ce qui concerne les visiteurs qui apportent des armes à feu au Canada: a) quel est l’objectif de sécurité publique du Formulaire de déclaration d’armes à feu pour non-résident et du Formulaire de déclaration d’armes à feu pour non-résident feuille supplémentaire; b) pour chaque année depuis 1999: (i) combien d’armes à feu sans restriction, à autorisation restreinte ou prohibées ont-elles été déclarées lorsqu’elles ont été apportées au Canada et (ii) combien, s’il y a lieu, sont sorties du Ca ...[+++]

(Return tabled) Question No. 136 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to foreign visitors bringing firearms into Canada: (a) what is the public-safety purpose of the Non-Resident Firearm Declaration Forms and the Non-Resident Firearm Declaration Continuation Sheets; (b) for each year since 1999, (i) how many non-restricted, restricted and prohibited firearms have been declared as they were brought into Canada and (ii) how many of these firearms, if any, were removed from Canada when these non-resident firearm declarers left Canada; (c) what improvements in public safety have been achieved by the provisions of the Firearms Act and any regu ...[+++]


Le Canada et les États-Unis ont développé un système qu'ils peuvent introduire immédiatement dans la production dès que le feu vert sera donné.

Canada and the United States currently have a system which they can set in motion as soon as they receive the green light.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib) propose: Motion no 54 Il est proposé que l'article 32 du projet de loi C-68 soit modifié par substitution, aux lignes 4 à 8, page 22, de ce qui suit: «a) le prêteur: (i) croit, pour des motifs raisonnables, que l'emprunteur est titulaire d'un permis l'autorisant à posséder une telle arme à feu, (ii) livre l'arme à feu à celui-ci accompagnée du certificat d'enregistrement y afférent, sauf dans les cas où l'emprunteur l'utilise pour la chasse, notamment à la trappe, pour subvenir à ses besoins ou à ceux ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib) moved: Motion No. 54 That Clause 32 of Bill C-68 be amended by striking out lines 4 to 8 on page 22 and substituting the following: ``(i) has reasonable grounds to believe that the borrower holds a licence authorizing the borrower to possess that kind of firearm, and (ii) lends the borrower the registration certificate for the firearm, except in the case of a borrower who uses the firearm to hunt or trap in order to sustain himself or herself or his or her family; or'' Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref) moved: Motion No. 56 That Bill C-68, in Clause 32, be amended by ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feu canada ->

Date index: 2022-11-24
w