Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer les transports ferroviaires internationaux
COTIF 1980
OCTI

Traduction de «ferroviaires internationaux devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
améliorer les transports ferroviaires internationaux

to improve international rail transport


Office central des transports internationaux ferroviaires | Office central des transports internationaux par chemin de fer | OCTI [Abbr.]

Central Office for International Carriage by Rail | Central Office for International Railway Transport


Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria


Office central des transports internationaux ferroviaires [ OCTI | Office central des transports internationaux par chemins de fer ]

Central Office for International Carriage by Rail [ Central Office for International Transport by Rail | Central Office for International Railway Transport ]


Convention du 9 mai 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires [ COTIF 1980 ]

Convention of 9 May 1980 concerning International Carriage by Rail [ COTIF 1980 ]


Convention relative aux transports internationaux ferroviaires

Convention concerning International Carriage by Rail


Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires

Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, l'introduction de nouveaux services internationaux de transport ferroviaire de voyageurs librement accessibles et comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour ouvrir le marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au service international.

However, the introduction of new, open-access international rail passenger services with intermediate stops should not be used to open up the market for domestic passenger services, but should merely focus on stops that are ancillary to the international service. The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey.


(9) La mise en place des corridors ferroviaires internationaux constituant le réseau ferroviaire européen pour un fret compétitif devrait se faire en cohérence avec les corridors du réseau transeuropéen de transport (RTE-T) et/ou du système européen de gestion du trafic ferroviaire (ERTMS).

(9) The international rail corridors for a European rail network for competitive freight should be set up in a manner consistent with the Trans-European Transport Network ("TEN-T") and/or the European Railway Traffic Management System ("ERTMS") corridors.


La Commission ne devrait pas adopter les actes d'exécution relatifs à l'objet principal des services ferroviaires, à l'évaluation de l'impact des nouveaux services internationaux sur l'équilibre économique des contrats de service public, aux redevances perçues auprès des entreprises ferroviaires fournissant des services de transport de passagers, à l'accès aux services à fournir dans les installations de service essentielles, aux m ...[+++]

Implementing acts related to the principal purpose of rail services, the assessment of impact of new international services on the economic equilibrium of public service contracts, the levies on railway undertakings providing passenger services, access to the services to be supplied in essential service facilities, the details on the procedure to be followed to obtain a licence, the modalities for the calculation of direct cost for the application of the charging for the cost of noise effects and for the application of the differentiation of the infrastructure charge to give ...[+++]


(6) Le renforcement des droits des voyageurs ferroviaires internationaux devrait reposer sur le système de droit international existant à ce sujet qui figure à l'appendice A - règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages (CIV) de la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, telle que modifiée par le protocole portant modification de la COTIF du 3 juin 1999 (protocole de 1999).

(6) Strengthening of the rights of international rail passengers should build on the existing system of international law on this subject contained in Appendix A – Uniform rules concerning the Contract for International Carriage of Passengers and Luggage by Rail (CIV) to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980, as modified by the Protocol for the modification of the Convention concerning International Carriage by Rail of 3 June 1999 (1999 Protocol).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) La fourniture d'informations et de billets aux voyageurs ferroviaires internationaux devrait être facilitée par l'adaptation des systèmes informatiques à une spécification commune.

(8) The provision of information and tickets for international rail passengers should be facilitated by the adaptation of computerised systems to a common specification.


La présente directive porte sur l’ouverture du marché pour les services ferroviaires internationaux de transport de voyageurs à l’intérieur de la Communauté et ne devrait donc pas porter sur les services entre un État membre et un pays tiers.

The aim of this Directive is to address the opening of the market for international rail passenger services within the Community, and it should therefore not concern services between a Member State and a third country.


(12) Le renforcement des droits en matière d'indemnisation et d'assistance en cas de retard, de correspondance manquée ou d'annulation d'un service international devrait aboutir à un accroissement des incitations en faveur du marché des services ferroviaires internationaux de voyageurs, au bénéfice des voyageurs.

(12) Strengthened rights of compensation and assistance in the event of delay, missed connection or cancellation of an international service should lead to greater incentives for the international rail passenger market, to the benefit of passengers.


(10) L’instauration de limites de responsabilité en cas de perte des bagages ou de dommages à ces derniers ainsi qu’en cas de dommages résultant d’un retard, d’une correspondance manquée ou d’une annulation de voyage devrait aboutir à une plus grande clarté et créer des incitations en faveur du marché des services ferroviaires internationaux de voyageurs, au bénéfice des usagers.

(10) The introduction of liability limits for loss of, or damage to, luggage and for damage occasioned by delay, missed connection or cancellation of the journey should lead to greater clarity and should provide incentives for the international rail passenger market, to the benefit of the passengers.


Le renforcement des droits des voyageurs ferroviaires devrait reposer sur le système de droit international existant à ce sujet qui figure à l’appendice A — règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages (CIV) de la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, telle que modifiée par le protocole portant modification de la COTIF du 3 juin 1999 (protocole de 1999).

Strengthening of the rights of rail passengers should build on the existing system of international law on this subject contained in Appendix A — Uniform rules concerning the Contract for International Carriage of Passengers and Luggage by Rail (CIV) to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980, as modified by the Protocol for the modification of the Convention concerning International Carriage by Rail of 3 June 1999 (1999 Protocol).


(10) L'instauration de limites de responsabilité en cas de perte des bagages ou de dommages à ces derniers ainsi qu'en cas de dommages résultant d'un retard, d'une correspondance manquée ou d'une annulation de voyage devrait aboutir à une plus grande clarté et créer des incitations en faveur du marché des services ferroviaires internationaux de voyageurs, au bénéfice des usagers.

(10) The introduction of liability limits for loss of, or damage to, luggage and for damage occasioned by delay, missed connection or cancellation of the journey should lead to greater clarity and should provide incentives for the international rail passenger market, to the benefit of the passengers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferroviaires internationaux devrait ->

Date index: 2024-06-28
w