Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferroviaire soit globalement " (Frans → Engels) :

Dans les limites de leurs compétences respectives en vertu de la législation européenne, l’Agence et les pays de l’UE sont chargés de veiller à ce que la sécurité ferroviaire soit globalement maintenue et améliorée, en donnant la priorité à la prévention des accidents.

Within their respective competences under EU law, the Agency and the EU countries are responsible for ensuring that railway safety is maintained and generally improved with a priority placed on preventing accidents.


En outre, conformément à l'article 4 de ladite directive, les États membres sont tenus de veiller à ce que la sécurité ferroviaire soit globalement maintenue et, lorsque cela est raisonnablement réalisable, constamment améliorée, en tenant compte de l'évolution de la législation de l'Union ainsi que du progrès technique et scientifique, et en donnant la priorité à la prévention des accidents graves.

In addition, in accordance with Article 4 of this Directive, Member States shall ensure that railway safety is generally maintained and, where reasonably practicable, continuously improved, taking into consideration the development of Union legislation and technical and scientific progress and giving priority to the prevention of serious accidents.


1. Les États membres et l'Agence veillent à ce que la sécurité ferroviaire soit globalement maintenue et, lorsque cela est raisonnablement réalisable, constamment améliorée, en tenant compte de l'évolution de la législation de l'Union ainsi que du progrès technique et scientifique, et en donnant la priorité à la prévention des accidents graves.

1. Member States and the Agency shall ensure that railway safety is generally maintained and, where reasonably practicable, continuously improved, taking into consideration the development of Union legislation and technical and scientific progress and giving priority to the prevention of serious accidents.


pour les aéroports de voyageurs, le volume annuel total du trafic de voyageurs représente au moins 0,1 % du volume annuel total des voyageurs de tous les aéroports de l'Union, à moins que l'aéroport concerné ne soit situé hors d'un rayon de 100 km de l'aéroport le plus proche dans le réseau global ou hors d'un rayon de 200 km si la région dans laquelle il est situé est équipée d'une ligne ferroviaire à grande vitesse;

for passenger airports, the total annual passenger traffic is at least 0,1 % of the total annual passenger volume of all airports of the Union, unless the airport in question is situated outside a radius of 100 km from the nearest airport in the comprehensive network or outside a radius of 200 km if the region in which it is situated is provided with a high-speed railway line;


pour les aéroports de voyageurs, le volume annuel total du trafic de voyageurs représente au moins 0,1 % du volume annuel total des voyageurs de tous les aéroports de l'Union, à moins que l'aéroport concerné ne soit situé hors d'un rayon de 100 km de l'aéroport le plus proche dans le réseau global ou hors d'un rayon de 200 km si la région dans laquelle il est situé est équipée d'une ligne ferroviaire à grande vitesse.

for passenger airports, the total annual passenger traffic is at least 0,1 % of the total annual passenger volume of all airports of the Union, unless the airport in question is situated outside a radius of 100 km from the nearest airport in the comprehensive network or outside a radius of 200 km if the region in which it is situated is provided with a high-speed railway line.


a)pour les aéroports de voyageurs, le volume annuel total du trafic de voyageurs représente au moins 0,1 % du volume annuel total des voyageurs de tous les aéroports de l'Union, à moins que l'aéroport concerné ne soit situé hors d'un rayon de 100 km de l'aéroport le plus proche dans le réseau global ou hors d'un rayon de 200 km si la région dans laquelle il est situé est équipée d'une ligne ferroviaire à grande vitesse.

(a)for passenger airports, the total annual passenger traffic is at least 0,1 % of the total annual passenger volume of all airports of the Union, unless the airport in question is situated outside a radius of 100 km from the nearest airport in the comprehensive network or outside a radius of 200 km if the region in which it is situated is provided with a high-speed railway line.


21. juge indispensable que les entreprises ferroviaires, l'industrie ferroviaire et l'Agence ferroviaire européenne élaborent de concert la norme de l'avenir et que l'Union définisse la migration pour tous de manière contraignante; considère qu'il convient d'éviter les initiatives nationales indépendantes en vue de poursuivre le développement du système, afin que les vingt systèmes différents existants ne soient pas remplacés par vingt systèmes incompatibles sur la base de l'ERTMS; demande à l'AFE que la future norme utilisée dans l'espace européen soit globaleme ...[+++]

21. Believes that the railway companies, the rail industry, and the European Railway Agency must together draw up the standard of the future and the EU must lay down migration on a common and binding basis for all; considers that independent national initiatives to develop the system further must be prevented so as to ensure that the 20 different existing systems will not be replaced by 20 incompatible ERTMS-based systems; calls on the ERA to ensure that the future standard used in the European area is overall at least equivalent to the safety level currently in force in the Member States;


21. juge indispensable que les entreprises ferroviaires, l'industrie ferroviaire et l'Agence ferroviaire européenne élaborent de concert la norme de l'avenir et que l'Union définisse la migration pour tous de manière contraignante; considère qu'il convient d'éviter les initiatives nationales indépendantes en vue de poursuivre le développement du système, afin que les vingt systèmes différents existants ne soient pas remplacés par vingt systèmes incompatibles sur la base de l'ERTMS; demande à l'AFE que la future norme utilisée dans l'espace européen soit globaleme ...[+++]

21. Believes that the railway companies, the rail industry, and the European Railway Agency must together draw up the standard of the future and the EU must lay down migration on a common and binding basis for all; considers that independent national initiatives to develop the system further must be prevented so as to ensure that the 20 different existing systems will not be replaced by 20 incompatible ERTMS-based systems; calls on the ERA to ensure that the future standard used in the European area is overall at least equivalent to the safety level currently in force in the Member States;


21. juge indispensable que les entreprises ferroviaires, l'industrie ferroviaire et l'AFE élaborent de concert la norme de l'avenir et que l'UE définisse la migration pour tous de manière contraignante; qu'il convient d'éviter les solos en vue de poursuivre le développement du système, afin que les vingt systèmes différents existants ne soient pas remplacés par vingt systèmes incompatibles sur la base de l'ERTMS; demande à l’AFE que la norme d’avenir utilisée dans l’espace européen soit globalement au moins équivalente au niveau de ...[+++]

21. Believes that the railway companies, the rail industry, and the ERA must together draw up the standard of the future and the EU must lay down migration on a common and binding basis for all; considers that independent national initiatives to develop the system further must be prevented so as to ensure that the 20 different existing systems will not be replaced by 20 incompatible ERTMS-based systems; calls on the ERA to ensure that the future standard used in the European area is overall at least equivalent to the safety level currently in force in the Member States;


Il est important que la sécurité soit globalement maintenue pendant la phase actuelle de restructuration durant laquelle il convient de remplacer de plus en plus l'autoréglementation du secteur ferroviaire par une réglementation publique.

It is important that safety is maintained during the current restructuring phase, which will move the railway sector further from self-regulation to public regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferroviaire soit globalement ->

Date index: 2025-08-06
w