Il n'y a plus de service ferroviaire ni à Terre-Neuve et Labrador ni dans l'Île-du-Prince-Édouard, ce qui les rend encore plus tributaires des routes pour la vitalité des industries suivantes: tourisme, commerce, pêche, transport et entreposage, agriculture, éducation et soins de santé.
There is no longer any rail service in either Newfoundland and Labrador or P.E.I. , therefore making them even more reliant on their roads to support the following industries: tourism, trade, fishing, transportation and warehousing, agriculture, education, and health care.