Les parties à cet accord sont toutes membres de l'Organisation de coopération et de développement économiques, mais il est clair que l'accord lui-même aura des effets qui se feront sentir très au-delà de ce groupe de nations et qu'il constitue un document valable pour l'ensemble de l'économie mondiale, alors qu'il a été écrit avec la seule participation des nations les plus prospères du monde, à l'exclusion du monde en développement, qui représente la majorité de la population mondiale.
While the members in this agreement, the MAI, are limited to the Organization for Economic Cooperation and Development—the nations in this organization—it's clear that the agreement itself will have effects far beyond this group of nations, which is the constitution for the whole global economy, written without participation by any but the world's most prosperous nations, and leaving out the developing world, which contains most of the world's population.