Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conditions qui feront l'objet de règlements
Delirium tremens
Dont les effets seront les plus retentissants
Démence alcoolique SAI
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Où les répercussions se feront le plus sentir
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Qui porte le plus à conséquence
Rapport d'audit
Rapport de l'auditeur
Rapport de révision
Rapport de vérification
Rapport du commissaire aux comptes
Rapport du vérificateur
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports

Traduction de «feront rapport » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés : choix des affaires qui feront l'objet d'un vote, conformément à l'article 108(3)(a)(IV) du Règlement

Report from the Sub-committee on Private Members' Business : selection of votable items, in accordance with S.O. 108(3)(a)(IV)


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


rapport de l'auditeur [ rapport d'audit | rapport du vérificateur | rapport de vérification | rapport du commissaire aux comptes | rapport de révision ]

auditor's report [ audit report | examination report | independent auditor's report ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question n 292 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne les réductions budgétaires du ministère Pêches et Océans, y compris la perte d’environ 275 emplois au cours des trois prochaines années: a) dans quelles régions se feront ces pertes d’emploi; b) dans quelles directions se feront les pertes d’emploi; c) combien d’emplois se perdront (i) par attrition, (ii) par départ à la retraite, (iii) par mutation; d) à combien au total reviennent les charges salariales des employés qui sont censés perdre leur emploi; e) quels niveaux d’ancienneté à la fonction publique seront les plus touchés; f) quelles conséquences prévoit-on que ces p ...[+++]

Question No. 292 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Department of Fisheries and Oceans' (DFO) budget cuts, including the loss of approximately 275 jobs over the next three years: (a) in what regions will these job losses occur; (b) in what DFO branches will the job losses occur; (c) how many jobs will be lost through (i) attrition, (ii) retirement, (iii) relocation; (d) what is the total payroll for employees that are expected to be cut; (e) what levels of public service seniority are expected to be most affected; (f) what is the projected impact on services to (i) fishers, (ii) the aquaculture industry; (g) how will DFO integrated management plans be affected; (h) how will the output of scientific data, stu ...[+++]


Les ministères participants, qui sont au nombre de sept, y compris celui de la justice, ASFC, CIC, et d'autres, feront donc une évaluation poussée et feront rapport des dépenses engagées à ce moment-là — c'est-à-dire trois ans après la mise en oeuvre des réformes. Ils feront un rapport public des résultats atteints avec l'argent alloué et dépensé.

So departments that are participating in this initiative, and I believe there are seven, including Justice, CBSA, CIC, and others, will be at that time, during the course of the evaluation, reporting on the expenditures made to date at year three of the reforms to be able to then report publicly on the results achieved to date against the funding allocated and spent.


De plus, elles feront l’objet d’un rapport intérimaire afin d’évaluer la persistance des raisons qui auront permis l’octroi du taux réduit.

They are, furthermore, subject to periodic evaluation, in order to assess whether the reasons which justify the granting of the tax derogation still exist.


Dès lors, je ne pense pas que la position de ce Parlement serait affectée si l'on acceptait l'urgence aujourd'hui et que l'on votait le rapport Miguélez Ramos qui, d'autre part, concerne bien plus les questions techniques de la proposition de la Commission en matière de restructuration de la flotte que les motivations budgétaires elles-mêmes, qui feront l'objet d'un autre rapport.

I therefore do not believe that this Parliament’s position would be damaged by accepting the urgent procedure today and voting on the Miguélez Ramos report, which, furthermore, relates much more to the technical issues in the Commission’s proposal with regard to the restructuring of the fleet than to actual budgetary motivations, which will be the subject of another report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, malgré la formulation prétentieuse du titre de ce rapport - "Comment faire fonctionner mieux le système monétaire" - ce ne sont certainement pas ces fades recettes qui feront éviter les crises futures.

– (FR) Mr President, despite the flashy title of this report – ‘How the international monetary system can be made to work better’ – these insipid formulae are certainly not going to prevent future crises.


Dans votre e-Europe d'ailleurs, on se préoccupera de fournir ce matériel à tous quand les ordinateurs regarderont plus les utilisateurs que ceux-ci ne les regarderont et quand ils feront des rapports.

In fact, in your e-Europe efforts will be made to provide everyone with this equipment once the computers start looking at the users more than the users look at the computers and once they start drawing up reports.


J'espère qu'on prendra acte des demandes formulées par le Parlement dans ces rapports et que les gouvernements feront montre d'une approche positive de la conférence de La Haye afin que le protocole de Kyoto puisse être ratifié dans un avenir proche.

I hope Parliament's demands which are set out in the reports before us are acted upon and that governments approach The Hague Conference in a positive way so we can see the Kyoto Protocol ratified in the near future.


1. PRODUCTION INDUSTRIELLE : ABSENCE DE CROISSANCE DE LA PRODUCTION DES BIENS D'INVESTISSEMENT Les moyennes annuelles de 1986 par rapport à 1985 des indices de la production industrielle feront apparaître pour la Communauté (EUR 12) une hausse voisine de 2.1% (alors qu'en 1985 par rapport à 1984 la hausse avait été de + 3.3%).

1. INDUSTRIAL PRODUCTION : NO GROWTH IN PRODUCTION OF CAPITAL GOODS The average increase recorded in the index of industrial production of the Community (EUR 12) between 1985 and 1986 was around 2.1% (compared with a rise of 3.3% between 1984 and 1985).


En toutes hypothèses, les crédits prévus pour ces régions mais non utilisés feront l'objet de rapports afin d'assurer le maintien des engagements pris dans les CCA sur la période quinquennale.

In any case, the appropriations approved for these reeions will be carried forward so that commitments made in the CSFs are maintained over the five-year period.


Le Commissaire a ensuite ajouté: "ce rapport représente une contribution importante à la connaissance de l'univers des PME et nous conforte dans le choix des options stratégiques qui feront l'objet du Programme Intégré qui sera très prochainement présenté par la Commission".

The Commissioner added: "This report represents an important contribution to the knowledge of the world of SMEs and confirms our choice of strategical options which will be the objet of an Integrated Programme to be launched by the Commission in the near future".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feront rapport ->

Date index: 2022-01-21
w