Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Conditions qui feront l'objet de règlements
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
Les effets se feront attendre.
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
être heureux de
être impatient de

Traduction de «feront attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, s'ils veulent attirer des investisseurs étrangers, ils devront parvenir à harmoniser leur rentabilité à celle des établissements américains et britanniques sans quoi les capitaux se feront attendre, la croissance sera plus lente et l'un des secteurs les plus importants et les plus vitaux du Canada se retrouvera en perte de vitesse dans une économie nord-américaine par ailleurs en expansion.

However, if they want to attract new capital beyond the capacity of the Canadian economy, they will have to increase their level of profitability to those of their peers in competing jurisdictions in the U.S. and Great Britain. If they do not, the capital will not be forthcoming, their growth will be curtailed and one of Canada's most important and vital sectors will soon decline to also-ran status in the expanding North American economy.


Conformément au plan de migration, au cours de la période de basculement, tous les États membres feront consécutivement basculer leur application nationale du SIS 1+ au SIS II. Il est en effet souhaitable d’un point de vue technique que les États membres qui ont migré soient en mesure d’utiliser pleinement le SIS II dès que le basculement a eu lieu, sans avoir à attendre que les autres États membres aient également migré.

The Migration Plan envisages that within the switchover period all Member States, consecutively, will perform their individual switchover of the national application from SIS 1+ into SIS II. It is desirable from a technical point of view that Member States that have switched over be able to use the full scope of SIS II from the time of the switchover and not have to wait until other Member States have also switched over.


Conformément au plan de migration, au cours de la période de basculement, tous les États membres feront consécutivement basculer leur application nationale du SIS 1+ au SIS II. Il est en effet souhaitable d’un point de vue technique que les États membres qui ont migré soient en mesure d’utiliser pleinement le SIS II dès que le basculement a eu lieu, sans avoir à attendre que les autres États membres aient également migré.

The Migration Plan envisages that within the switchover period all Member States, consecutively, will perform their individual switchover of the national application from SIS 1+ into SIS II. It is desirable from a technical point of view that Member States that have switched over be able to use the full scope of SIS II from the time of the switchover and not have to wait until other Member States have also switched over.


(17) Conformément au plan de migration, au cours de la période de basculement, tous les États membres feront consécutivement basculer leur application du SIS 1+ au SIS II. Il est en effet souhaitable d'un point de vue technique que les États membres qui ont migré soient en mesure d'utiliser pleinement le SIS II dès que le basculement a eu lieu, sans avoir à attendre que les autres États membres aient également migré.

(17) The Migration Plan describes that within the switchover period all Member States, consecutively, will perform their individual switchover of the national application from SIS 1+ into SIS II. It is desirable from a technical point of view that Member States that have switched over be able to use SIS II full scope from the time of the switchover and do not have to wait until other Member States have also switched over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que les investissements étrangers directs se feront attendre, résultant en des effets négatifs sur la hausse de la productivité, car si l'on vend ces investissements, on perd également la technologie qui l'accompagne gratuitement.

This means that direct foreign investments will be few and far between, which will have a negative impact on productivity growth, because if we sell these investments, we lose the free technology that came with them.


Si ces derniers sont maintenus en l’état, les effets de cette directive se feront attendre longtemps encore.

If these are to be maintained for much longer, it will be a rather long time before this directive makes itself felt.


En outre, l'insécurité alimentaire chronique et des conditions sanitaires de plus en plus mauvaises feront peser des contraintes plus fortes sur les budgets nationaux; on peut s'attendre aussi à des charges liées aux conflits potentiels dus à la raréfaction de l'eau ou aux migrations de masse.

Moreover, chronic food insecurity and deteriorating health conditions will put more pressure on national budgets and costs related to potential conflicts due to increasing water scarcity or mass migration may also be expected.


Plus les véritables changements se feront attendre, plus le potentiel de violence et d'instabilité s'accroîtra.

The longer people have to wait for real change, the greater the potential for violence and instability.




Cependant, s'ils veulent attirer des investisseurs étrangers, ils devront parvenir à harmoniser leur rentabilité à celle des établissements américains et britanniques sans quoi les capitaux se feront attendre, la croissance sera plus lente et l'un des secteurs les plus importants et les plus vitaux du Canada se retrouvera en perte de vitesse dans une économie nord-américaine par ailleurs en expansion.

However, if they want to attract new capital beyond the capacity of the Canadian economy, they will have to increase their level of profitability to those of their peers in competing jurisdictions in the U.S. and Great Britain. If they don't, the capital will not be forthcoming, their growth will be curtailed, and one of Canada's most important and vital sectors will soon decline to also-ran status in the expanding North American economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feront attendre ->

Date index: 2021-06-13
w