Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des quotes-parts
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Demande ex parte
Demande faite ex parte
Demander ex parte
Motion ex parte
Part en pourcentage du total des quotes-parts
Présenter une demande ex parte
Quote-part calculée à titre indicatif
Quote-part illustrative
Quote-part indicative
Quote-part relative
Requête ex parte
Réalignement des quotes-parts
Révision des quotes-parts
S'adresser ex parte

Traduction de «ferons part » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


quote-part indicative | quote-part calculée à titre indicatif | quote-part illustrative

illustrative quota


ajustement des quotes-parts | réalignement des quotes-parts | révision des quotes-parts

adjustment of quotas


motion ex parte [ requête ex parte | demande ex parte ]

ex parte motion


part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative

quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas


présenter une demande ex parte [ demander ex parte | s'adresser ex parte ]

apply ex parte


requête ex parte [ demande faite ex parte | demande ex parte ]

ex parte application [ ex-parte application | application made ex parte ]


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

shoe sewing machine tender | shoe stitcher | footwear stitching machine operator | shoe sewing machine operator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures sont donc en bonne voie de réalisation, et nous ferons part au comité de nos progrès, mais chose tout aussi importante, nous en ferons part à nos collègues du Bureau du vérificateur général, car nous ne sommes pas en désaccord avec eux sur ce point.

So we are on track, and we will be sharing this information with the committee, but equally important, with our colleagues from the Auditor General's office, because we're not at odds with this.


Nous prendrons cette question en délibéré au cours des prochains jours, puis nous ferons part de notre décision à la Chambre.

We will take this matter under advisement in the days ahead and get back to the House accordingly.


Nous avons besoin de relations transparentes, équitables et compétitives, et nous ferons part de nos préoccupations au président russe.

We need transparent, fair and competitive energy relations and we will raise our concerns with the Russian President.


Nous allons réclamer de nouveau l’exemption de visa vers les États-Unis pour tous les citoyens européens; nous ferons part de notre inquiétude au sujet de la possibilité d’une taxe sur le système électronique d’autorisation de voyage, qui ferait office de nouvelle taxe sur le tourisme; et nous rappellerons une fois encore aux États-Unis la nécessité de lever les restrictions frappant les voyageurs atteints de VIH/sida aux termes du programme américain d’exemption de visa, comme vous l’avez mentionné.

We will reiterate the call for visa-free travel to the US for all EU citizens; we will express our concern over the prospect of a fee for the electronic system for travel authorisation as the de facto new tourist tax; and we will once again remind the US of the need to lift the restrictions on travellers with HIV/AIDS under the US visa waiver programme, as you have mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ferons part de nos préoccupations concernant notamment le droit à la liberté d’expression, la liberté de réunion, les problèmes liés à l’augmentation du racisme et de la xénophobie, la coopération avec la Russie au sein d’organisations internationales comme l’OSCE et le Conseil de l’Europe.

In the forthcoming consultation we will convey our concerns, particularly about the rights to freedom of expression and freedom of assembly, the problems posed by the rise of racism and xenophobia, and cooperation with Russia in international organisations such as the OSCE and the Council of Europe.


Pour ce qui est du Parlement, il sera fait selon votre volonté. Par ailleurs, nous ferons part de vos réflexions à la Commission.

As far as this relates to Parliament, we shall proceed in this manner, and we shall also pass your thoughts on to the Commission.


L'hon. David Emerson (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, nous nous penchons sur la Loi sur Investissement Canada et ferons part de nos suggestions au Parlement dans les semaines à venir.

Hon. David Emerson (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, we are having a look at the Investment Canada Act and we will bring some suggestions forward to Parliament in the weeks ahead.


Ce sera la première priorité de la Commission, priorité qui se traduira dans le rapport au moyen duquel nous vous ferons part de toute difficulté dans la mise en œuvre.

This will be the Commission's first priority and will be reflected in the report, where we will present to you any problems in implementation.


Par conséquent, nous ferons une analyse de la question dans les semaines et les mois à venir et nous ferons part de nos constatations au reste du monde.

Therefore we will be doing that analysis over the coming weeks and months and we will share that with the rest of the world.


M. Campbell : Nous le ferons et, si nous trouvons une réponse précise, nous vous en ferons part.

Mr. Campbell: Yes. To the extent that we can get a more specific answers, we will try to get that back to you.


w