Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner une séance
Clore une séance
Conduite des séances
Déclarer la séance ouverte
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Lever la séance
Ouvrir la séance
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Président de la séance
Président de séance
Présidente de la séance
Présidente de séance
Session d'affichage
Session de bavardage-clavier
Session de chat
Session de clavardage
Session de cyberbavardage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Suspendre une séance
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de bavardage-clavier
Séance de chat
Séance de clavardage
Séance de communicati
Séance de cyberbavardage
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Séance extraordinaire
Séance photo
Séance photos
Séance spéciale
Séance à huis clos
Tenue des séances

Traduction de «ferons en séance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


président de séance [ présidente de séance | président de la séance | présidente de la séance ]

session chairman [ session chairwoman | session chairperson ]


séance d'information précédant une entrevue de sélection [ séance d'information préalable à une entrevue de sélection | séance d'information précédant la tenue des entrevues de sélection | séance d'information préalable aux entrevues de sélection ]

pre-board briefing stage [ pre-selection board briefing stage ]


lever la séance | clore une séance | ajourner une séance | suspendre une séance

adjourn a meeting


session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat

chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session


séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting


déclarer la séance ouverte | ouvrir la séance

call the meeting to order


conduite des séances | tenue des séances

conduct of sittings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a trois ou quatre grandes questions auxquelles nous devons vraiment consacrer cette séance avant de déterminer ce que nous ferons.

These are the three or four big questions that we really have to have this session on before we figure out where we are going from here.


Durant la première partie de notre réunion, nous discuterons brièvement des travaux du comité, mais nous le ferons en séance publique, car les membres du Sous-comité des affaires émanant des députés se sont réunis en séance publique. Nous pouvons donc discuter de leur rapport.

The first part of our meeting will be a small discussion on committee business, but it is in public because the subcommittee on private members' business met in public, so we can certainly discuss their report.


Vous savez qu’à 11 h 30, nous attendons le Dalaï Lama, dans cet hémicycle. Bien évidemment, nous ferons la séance solennelle à 11 h 30.

As you know, we are expecting the Dalai Lama in this House at 11.30 a.m. Obviously, the formal sitting will be held at 11.30 a.m.


Par conséquent, compte tenu de ce mélange de caractéristiques positives et négatives, nous nous sommes abstenus de voter lors de la séance de minuit en procédure de conciliation, et nous ferons de même aujourd’hui

Therefore, because of this mix of positive and negative features, we abstained from voting during the midnight session in the conciliation procedure and we will do the same today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons suspendre la séance pendant environ deux minutes, chers collègues, et nous ferons venir les prochains témoins.

We'll suspend for about two minutes, colleagues, and I will bring in the other guests.


Nous nous ferons un plaisir de répondre à toutes questions du comité, tant pendant cette séance qu'à n'importe quel autre moment.

We will be pleased to answer any questions that the committee may have, both at this session and at any member's convenience.


Nous ferons de même en séance plénière et nous souhaitons vivement que cette petite avancée constitue un nouveau tournant dans la politique européenne en la matière.

We will do the same in plenary and we express our sincere hope that this small step forward will constitute a new turning point in European policy on this matter.


Quatrièmement, lorsque des versions linguistiques supplémentaires sont de toute façon disponibles pour avoir été traduites pour des motifs divers – par exemple pour une séance formelle à laquelle un chef d'État a pris la parole, auquel cas des traductions de courtoisie ont été fournies – ces versions seront aussi placées sur le site web du Parlement. Par conséquent, lorsque des traductions dans d'autres langues sont disponibles, nous en ferons également usage.

Fourthly, when extra language versions are available anyway, because they happen to have been translated – for instance, for a formal sitting at which a head of state is speaking, and courtesy translations have been provided – they too will be placed on Parliament’s website. Therefore, when translations are available in other languages, we will make use of them.


Compte tenu des règles institutionnelles qui régissent une telle participation, ces membres peuvent prendre part aux séances plénières et je peux vous assurer que mon équipe et moi-même ferons tout ce que nous pouvons pour informer régulièrement tous les membres présents à la CdP 6 des négociations qui ne sont pas ouvertes à la présence d'observateurs.

Taking into account the institutional rules for such participation, these Members can attend plenary meetings, and I can assure you that my staff and I will do our utmost to inform all Members present at COP6 on the negotiations which are not open to observers, on a regular basis.


M. Bernhardt : Une action a été promise, et nous en ferons simplement le suivi après la séance, comme à l'habitude.

Mr. Bernhardt: Action has been promised, and we will simply follow up on that in the usual manner after the meeting.


w