Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamisme
Détermination des débits
Détermination des limites
Détermination des valeurs
Détermination des écarts
Fermeté
Fermeté de la floraison
Fermeté de la pâte
Fermeté vis-à-vis du dollar
Réglage des débits
Réglage des limites
Réglage des valeurs
Réglage des écarts
Système de détermination de la position et azimut
Système de détermination des positions et azimuts
Système de positionnement et de détermination d'azimut
Vigueur
élasticité

Traduction de «fermeté et détermination » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fermeté de la floraison

blooming firmness | flowering firmness


fermeté vis-à-vis du dollar

firmness against the dollar


système de positionnement et de détermination d'azimut [ système de positionnement et de détermination d'azimuts | système de détermination des positions et azimuts | système de détermination de la position et azimut ]

Position and Azimuth Determining System [ PADS | Position and Azimuth Determination System | position and azimuth determining system ]


réglage des limites | réglage des valeurs | réglage des écarts | détermination des limites | détermination des valeurs | détermination des écarts | réglage des débits | détermination des débits

limit control




Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs

Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections




Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé

Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe de soutenir ces mesures en étant conscient que la crédibilité du système repose sur la détermination des autorités à renforcer au maximum l'indépendance de la justice et à garantir que toute infraction soit traitée avec fermeté.

Such measures need to be backed up with an awareness that the credibility of the system relies on the authorities showing a determination to maximise objectivity and to ensure that transgressions are handled robustly.


La peine de mort n’a absolument aucune fonction de réhabilitation, et c’est la raison pour laquelle nous devons intervenir avec la plus grande fermeté et détermination, et faire entendre notre voix à cet égard.

A death sentence has absolutely no rehabilitation purpose, which is why we need to intervene with the utmost firmness and determination and to make our voice heard in this respect.


Soit nous prenons les mesures nécessaires avec énergie, fermeté et détermination, soit nos concurrents finiront par nous laisser sur place.

Either we take the necessary measures energetically, decisively and with leadership, or our competitors will leave us behind.


C'est pour cette raison qu'il était urgent de nous engager avec fermeté et détermination, sans plus attendre, dans cette lutte contre les criminels.

That is why combatting those criminals with resolve and determination was an urgent task that could not be delayed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je l’ai fait parce que le nouveau collège des commissaires, sur la base de son expérience, possède une capacité politique bien plus grande et offre des garanties en vue d’affronter avec fermeté et détermination les grands défis de l’Union européenne: la grave crise financière que nous vivons et ses terribles conséquences sociales et économiques, notamment le chômage, la sécurité et la lutte contre le terrorisme, le renforcement du rôle de l’Europe dans le monde, ce qui implique une Europe dotée d’une politique étrangère et de sécurité commune active, la lutte contre les changements climatiques, et la compétitivité de nos économies afin d ...[+++]

I did so because the new College of Commissioners, on the basis of their experience, has a much greater political capacity and offers guarantees that it will firmly and with determination confront the great challenges facing the European Union: the serious financial crisis which we are experiencing and its terrible social and economic effects, particularly unemployment; security and the fight against terrorism; the strengthening of Europe’s role in the world, which means a Europe with an active common foreign and security policy; the fight against climate change; and the competitiveness of our economies in defence of our social model ...[+++]


Je l’ai fait parce que le nouveau collège des commissaires, sur la base de son expérience, possède une capacité politique bien plus grande et offre des garanties en vue d’affronter avec fermeté et détermination les grands défis de l’Union européenne: la grave crise financière que nous vivons et ses terribles conséquences sociales et économiques, notamment le chômage, la sécurité et la lutte contre le terrorisme, le renforcement du rôle de l’Europe dans le monde, ce qui implique une Europe dotée d’une politique étrangère et de sécurité commune active, la lutte contre les changements climatiques, et la compétitivité de nos économies afin d ...[+++]

I did so because the new College of Commissioners, on the basis of their experience, has a much greater political capacity and offers guarantees that it will firmly and with determination confront the great challenges facing the European Union: the serious financial crisis which we are experiencing and its terrible social and economic effects, particularly unemployment; security and the fight against terrorism; the strengthening of Europe’s role in the world, which means a Europe with an active common foreign and security policy; the fight against climate change; and the competitiveness of our economies in defence of our social model ...[+++]


J’appelle toutes les parties concernées, y compris le Quartet, la Ligue arabe et les diplomates des États membres, à continuer à s’engager avec fermeté et détermination dans les négociations.

I call on all the parties involved, including the Quartet, the Arab League and the diplomats of the Member States, to continue to engage in the negotiations with firmness and determination.


Fermeté et détermination dans la lutte anti-terroriste, par une coopération accrue au sein de l'Union européenne entre les autorités judiciaires et policières de nos Etats membres, ainsi qu'avec les autorités des pays tiers, notamment les Etats-Unis; mais aussi par une action diplomatique à grande échelle visant à former une large coalition contre le terrorisme.

Firm determination in the fight against terrorism, reflected in closer cooperation between our Member States' own police and judicial authorities and with the authorities of the United States and other non-EU countries, coupled with a major diplomatic drive to create a broad coalition against terrorism.


Tous ceux qui assistaient à la réunion hebdomadaire du caucus des progressistes-conservateurs à l'époque, dont l'atmosphère n'était pas toujours sereine, croyez-moi, ont été immanquablement frappés de la façon dont il alliait charme et patience avec fermeté et détermination.

Anyone attending the weekly meetings of the PC caucus at that time, which were not always serene, believe me, was repeatedly struck by how well he melded an engaging personality and patience with firmness and determination.


Soit elle va de l'avant avec fermete et determination, soit elle retourne a la mediocrite.

We either go ahead - with resolution and determination - or we drop back into mediocrity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermeté et détermination ->

Date index: 2025-05-02
w