– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me réjouis expressément que le Parlement européen débatte à nouveau de la question de la fermeture immédiate de la prison de torture de Guantánamo Bay et j’approuve les propos et points de vue de tous mes collègues députés qui ont appelé une action déterminée de l’Union européenne et des États membres.
– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I expressly welcome the fact that the European Parliament is once again debating the subject of the immediate closure of the prison of torture in Guantánamo Bay, and I endorse the words and standpoints of all my fellow Members who have called for decisive action by the European Union and the Member States.