Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de braquage
Blocage
Bloquer
Braquage maxi
Clore
Clore sous condition
Clos
Clôture
Condamnation
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Déposer son bilan
Faire banqueroute
Faire faillite
Fermer
Fermer les gaz
Fermer ses portes
Fermer son capital
Fermer un disjoncteur
Fermer à clef
Gyroscope non suspendu en son centre de gravité
Se fermer
Se radier de la cote
Se retirer de la cote
Se retirer du marché
Sens de braquage
Serrure
Verrou
Verrouillage

Traduction de «fermer son centre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


faire faillite | déposer son bilan | fermer | fermer ses portes | faire banqueroute

go bankrupt | fail


se retirer du marché [ fermer son capital | se retirer de la cote | se radier de la cote ]

go private


se retirer du marché | se retirer de la cote | se radier de la cote | fermer son capital

go private




fermer un disjoncteur

circuit breaker closing | generating unit synchronizing | close circuit breaker | generating units synchronizing


angle de braquage | blocage | bloquer | braquage maxi | condamnation | fermer à clef | sens de braquage (des roues) | serrure | verrou | verrouillage

lock


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


transformateur mis à la terre au centre de son enroulement

midpoint-grounded transformer


gyroscope non suspendu en son centre de gravité

gyroscope suspended off center of gravity [ off-center-of-gravity suspended gyro ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Royaume-Uni a donc décidé de fermer le centre national de formation de la police de Bramshill et de vendre le site, faisant valoir que les coûts y afférents étaient élevés et qu'aucun autre modèle de gestion du site ne s'était dégagé.

The United Kingdom had therefore decided to close the national police training site at Bramshill and to sell the site, indicating that the related costs were high and that no alternative business model to run the site had emerged.


Le Royaume-Uni a donc décidé de fermer le centre national de formation de la police de Bramshill et de vendre le site, faisant valoir que les coûts y afférents étaient élevés et qu'aucun autre modèle de gestion du site ne s'était dégagé.

The United Kingdom had therefore decided to close the national police training site at Bramshill and to sell the site, indicating that the related costs were high and that no alternative business model to run the site had emerged.


D. considérant que la déclaration conjointe UE–États-Unis du 15 juin 2009 prend acte de la ferme volonté du Président Obama d'ordonner la fermeture du centre de détention de Guantanamo d'ici au 22 janvier 2010; que le service chargé de fermer Guantanamo a toutefois été démantelé en janvier 2013 et que le Congrès bloque désormais tout effort du gouvernement Obama de fermer Guantanamo; que le gouvernement américain a déclaré toujours être déterminé à fermer Guantanamo;

D. whereas the EU-US joint statement of 15 June 2009 noted the commitment of President Obama to order the closure of the Guantánamo Bay detention facility by 22 January 2010; whereas, however, in January 2013 the office charged with the closure of Guantánamo was shut down and to date Congress has blocked all efforts by the Obama administration to close Guantánamo; whereas the US administration has stated that it remains committed to the closure of Guantánamo;


En 2010, RMG a commencé à fermer davantage de centres postaux générateurs de pertes, à déployer de nouvelles machines pour automatiser ses activités de tri et à réorganiser ses bureaux de distribution conformément au programme de rationalisation «World Class Mail».

In 2010 that RMG started to close loss-making mail centres to a larger extent, to deploy new machines for the automation of its sorting activities and to re-organise delivery offices according to the ‘World Class Mail’ efficiency programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les autorités égyptiennes ont ordonné aux sociétés de télécommunications de fermer 60 millions de lignes de téléphones portables en Égypte et de suspendre la plupart des accès à l'Internet en Égypte, afin d'empêcher une mobilisation massive et de réduire les citoyens au silence, que la police militaire a fermé des centres de medias et des centres juridiques comme Al-Jazira et le Centre Hisham Moubarak pour le droit,

D. whereas Egyptian authorities ordered telecommunication companies to shut down 60 million mobile phone lines in Egypt and cut most of Egypt's internet access, with the goal of hampering massive mobilisation and silencing citizens; whereas media and legal centres such as Al Jazeera and the Hisham Mubarak Law Centre were closed by the military police,


41. se félicite de la décision du président des États-Unis, Barack Obama, de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, ainsi que d'autres décisions d'exécution concernant les méthodes licites d'interrogation et les centres de détention de la CIA, et encourage le gouvernement américain à fermer tout centre de détention en dehors du territoire des États-Unis qui n'est pas conforme au droit international, ainsi qu'à mettre fin de façon explicite à la politique de restitution extraordinaire; invite les États membres, au cas où le gouvernement américain en ferait la ...[+++]

41. Welcomes the decision of US President Barack Obama to close the detention facility at Guantánamo Bay, as well as other related executive orders concerning lawful interrogations and CIA detention facilities, and encourages the US administration to close down any detention centres outside the United States which are not in accordance with international law, and to put an end explicitly to the policy of extraordinary rendition; calls on the Member States, should the US administration so request, to cooperate in finding, on a case-by ...[+++]


41. se félicite de la décision du président des États-Unis, Barack Obama, de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, ainsi que d'autres décisions d'exécution concernant les méthodes licites d'interrogation et les centres de détention de la CIA, et encourage le gouvernement américain à fermer tout centre de détention en dehors du territoire des États-Unis qui n'est pas conforme au droit international, ainsi qu'à mettre fin de façon explicite à la politique de restitution extraordinaire; invite les États membres, au cas où le gouvernement américain en ferait la ...[+++]

41. Welcomes the decision of US President Barack Obama to close the detention facility at Guantánamo Bay, as well as other related executive orders concerning lawful interrogations and CIA detention facilities, and encourages the US administration to close down any detention centres outside the United States which are not in accordance with international law, and to put an end explicitly to the policy of extraordinary rendition; calls on the Member States, should the US administration so request, to cooperate in finding, on a case-by ...[+++]


40. se félicite de la décision du président des États-Unis, Barack Obama, de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, ainsi que d'autres décrets liés concernant les méthodes licites d'interrogation et les centres de détention de la CIA, et encourage le gouvernement américain à fermer tout centre de détention en dehors du territoire des États-Unis qui n'est pas conforme au droit international, ainsi qu'à mettre fin de façon explicite à la politique de restitution extraordinaire; invite les États membres, au cas où le gouvernement américain en ferait la demande, ...[+++]

40. Welcomes the decision of US President Barack Obama to close the detention facility at Guantánamo Bay, as well as other related executive orders concerning lawful interrogations and CIA detention facilities, and encourages the US administration to close down any detention centres outside the United States which are not in accordance with international law, and to put an end explicitly to the policy of extraordinary rendition; calls on the Member States, should the US administration so request, to cooperate in finding, on a case-by ...[+++]


Par conséquent, la Commission charge M. BUSQUIN de solliciter, de la part du Centre commun de recherche, une réflexion sur l'éventualité de fermer définitivement l'institut des matériaux avancés de Petten et de lui en faire rapport, d'ici à la fin de l'année 2000.

The Commission accordingly instructs Mr Busquin to ask the Joint Research Centre to consider the possibility of definitively closing down the Petten Institute for Advanced Materials and to submit a report to it on the subject by the end of 2000.


Lorsque le constructeur allemand d'avions DASA a décidé de fermer son centre d'entretien et de révision d'appareils de Lemwerder à l'automne de 1993, le Land de Basse-Saxe a résolu d'intervenir afin de maintenir la branche civile du centre en activité.

When the German aircraft manufacturer DASA decided to close down its aircraft maintenance and overhaul plant at Lemwerder in the autumn of 1993, the Land Niedersachsen decided to intervene in order to keep open the plant's civil branch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermer son centre ->

Date index: 2024-02-27
w