Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les activités du camping
Administrer les installations de camping
Angle de braquage
Arrêter les comptes
Blocage
Bloquer
Braquage maxi
Camp d'extermination
Camp de base
Camp de concentration
Camp de la mort
Camp principal
Camping rustique
Camping sauvage
Camping à l'état naturel
Clore
Clore sous condition
Clos
Clôture
Clôturer
Clôturer l'exercice
Clôturer les comptes
Condamnation
Directeur du camping
Fermer
Fermer les comptes
Fermer les livres
Fermer à clef
Fermeuse de caisse
Gestionnaire du camping
Gérer les activités du camping
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Machine à fermer les caisses
Machine à fermer les caisses carton
Responsable du camping
Responsable du site de camping
Se fermer
Sens de braquage
Serrure
Solder
Solder les comptes
Superviser les activités du camping
Terrain de camping rustique
Terrain de camping sauvage
Terrain de camping à l'état naturel
Verrou
Verrouillage

Traduction de «fermer les camps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêter les comptes [ solder les comptes | fermer les comptes | fermer les livres | clôturer les comptes | clôturer l'exercice | solder | fermer | clôturer ]

close the books [ close ]


administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

manage camping facilities and equipment | manage campsite supplies and equipment | maintain camping facilities | maintain camping grounds


directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping

campgrounds manager | camp-site manager | camping ground manager | countryside manager


clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping

oversee the management of camp facilities | supervise operations at camp | manage camp administration | supervise camp operations


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

concentration camp [ death camp | extermination camp ]


terrain de camping sauvage [ terrain de camping à l'état naturel | camping à l'état naturel | camping sauvage | terrain de camping rustique | camping rustique ]

primitive campground


fermeuse de caisse [ machine à fermer les caisses | machine à fermer les caisses carton ]

case sealer [ case sealing machine | case-sealing machine ]




angle de braquage | blocage | bloquer | braquage maxi | condamnation | fermer à clef | sens de braquage (des roues) | serrure | verrou | verrouillage

lock
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que le Kenya a menacé de fermer les camps de Dadaab et renvoyer chez eux plus de 360 000 réfugiés somaliens dans les 90 jours;

L. whereas Kenya has threatened to close the Dadaab camps and send home more than 360 000 Somali refugees within 90 days;


15. souligne en particulier qu'alors que le gouvernement somalien soutenu par les Nations unies a repris le contrôle de la plupart des villes ces dernières années, la campagne demeure en majorité sous la coupe d'insurgés d'Al-Chebab en faction avec Al-Qaida, ce qui rend le retour des réfugiés somaliens peu sûr; rappelle en outre qu'en vertu du droit international, le retour des réfugiés doit être volontaire et non forcé; prie donc instamment le gouvernement kényan de ne pas fermer les camps de réfugiés de Dadaab, une décision qui aurait des implications humanitaires extrêmes et qui irait à l'encontre des obligations internationales du ...[+++]

15. Points out, in particular, that while Somalia’s UN-backed government has reclaimed control of most towns in recent years, much of the countryside remains under the sway of Al-Qaida-aligned Shabaab insurgents, thereby making it unsafe for Somali refugees to return; recalls, furthermore, that according to international law, refugee returns must be voluntary and not forced; urges the Kenyan Government, accordingly, not to shut down the Dadaab refugee camps – a decision that would have extreme humanitarian implications and would bre ...[+++]


P. considérant que le Kenya a menacé de fermer les camps de réfugiés de Dabaab et de renvoyer chez eux plus de 360 000 réfugiés somaliens dans un délai de 90 jours, face à la crainte sécuritaire au lendemain du massacre de l'université de Garissa perpétré ce mois-ci; que, cependant, la ministre des affaires étrangères kényane Amina Mohamed a rectifié ces propos en précisant qu'il n'y avait aucun délai pour la fermeture de Dabaab et que le renvoi des réfugiés chez eux "dépendrait des ressources disponibles"; qu'elle a proposé l'organisation d'une conférence des donateurs, lors de laquelle le Kenya solliciterait l'aide financière de bail ...[+++]

P. whereas Kenya threatened to close the Dadaab refugee camps and send home more than 360 000 Somali refugees within 90 days amid security fears in the wake of this month’s Garissa University; but whereas Kenya’s Foreign Minister Amina Mohamed has backtracked on the plan stating that there was no timeline for closing Dadaab and that sending the refugees home would ‘depend on available resources’; whereas she proposed holding a pledging conference at which Kenya would request international donors to provide funds for relocation;


Le processus de réinstallation des familles venant des zones contaminées au plomb situées dans le nord du Kosovo a commencé, ce qui a permis de fermer le camp de Cesmin Llug/Česmin Lug.

The process of relocating families from lead-contaminated areas in northern Kosovo has begun' allowing the closure of Cesmin Llug/Česmin Lug camp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le processus de réinstallation des familles venant des zones contaminées au plomb situées dans le nord du Kosovo a commencé, ce qui a permis de fermer le camp de Cesmin Llug/Česmin Lug.

The process of relocating families from lead-contaminated areas in northern Kosovo has begun' allowing the closure of Cesmin Llug/Česmin Lug camp.


Le dirigeant suprême iranien, dans un communiqué officiel fin février, a demandé au président irakien en visite d’appliquer l’accord mutuel visant à faire fermer le camp d’Ashraf et à expulser d’Irak tous ses résidents.

The Iranian supreme leader, in an official announcement at the end of February, asked the visiting Iraqi President to implement the mutual agreement to close down Camp Ashraf and expel all its residents from Iraq.


"Je suis très préoccupé par la récente déclaration du service fédéral des migrations de l'Ingouchie faisant état de son intention de fermer le camp d'Aki Yurt le 1er décembre.

"II am very concerned by the recent announcement of the Ingush Federal Migration Service of their intention to close the Aki Yurt camp on the 1st December.


E. considérant que les autorités cambodgiennes ont toujours été réticentes à leur accorder l'asile politique, qu'elles souhaitent aujourd'hui fermer ces camps de réfugiés et qu'elles autorisent leurs occupants à trouver asile dans des pays tiers, en particulier aux États-Unis;

E. whereas the Cambodian authorities have always been reluctant to grant them political asylum and now wish to close the refugee camps and authorise their occupants to seek asylum in third countries, particularly the United States,


b) exhortera toutes les autorités afghanes à fermer les camps d'entraînement pour terroristes étrangers qui existent en Afghanistan et à prendre les mesures nécessaires pour que les auteurs d'actes terroristes soient traduits en justice ;

(b) urge all Afghan authorities to close down training camps for foreign terrorists inside Afghanistan and to take necessary steps to ensure that those responsible for terrorist acts are brought to justice.


2. Situation actuelle Depuis le 18 avril dernier, le déploiement des forces rwandaises dans les camps de déplacés de la région de Gikongoro, pour fermer les camps et forcer les populations à rentrer dans leur région d'origine, a entraîné des incidents graves et provoqué la mort de plusieurs milliers de personnes.

2. Current situation On 18 April, the deployment of Rwandan forces in the region of Gikongoro to close the camps there and force the refugees to return to their homes led to renewed outbreaks of violence with thousands killed.


w