Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Rappeler fermement à l'ordre
Travailler à notre avenir

Traduction de «fermement à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre parti a appuyé l'inclusion de ce préambule en 1981 et nous restons fermement sur notre position.

Our party supported inclusion of that preamble in 1981 and our position remains firm.


Le rapport dont nous débattons rejette cette tentative de priver le Parlement de ses droits et j’espère fermement que notre Assemblée tiendra bon.

The report we are debating rejects this attempt to disenfranchise Parliament and I strongly hope that this House will stand firm.


Le Parlement les soutient fermement. Malheureusement, notre soutien ne suffit pas et c’est pourquoi nous avons besoin que les ministres responsables des budgets se chargent de ces engagements et conviennent de rendre les ressources nécessaires disponibles pour l’Union européenne.

Unfortunately, however, our support is not enough and that is why we need the ministers responsible for the budgets to take on these commitments and agree to make the necessary resources available to the European Union.


Notre pays, et j'y crois fermement — et notre parti politique le croit fermement —, doit trouver de nouveaux marchés pour nous offrir un plus grand choix, pour donner plus de choix à notre secteur.

As a country, I mean, one of the things I firmly believe—and our side firmly believes—is that we need to open up new markets to give ourselves more choices, to give our industry more choices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous camperons fermement sur notre position de rejet et nous appelons les travailleurs et leurs syndicats à être vigilants.

We will remain firm in our position of rejection and we call on workers and their trade unions to be vigilant.


De notre côté, nous nous en tiendrons fermement à notre avis, à savoir que cet accord ne pourra être signé que lorsque la Serbie apportera des résultats concernant la capture des criminels de guerre encore en liberté.

We, for our part, will keep strongly to our opinion that the agreement will be signed only when Serbia shows results in capturing the remaining war criminals.


Personnellement, je crois fermement en notre capacité collective d'innovation pour résoudre les nouveaux défis auxquels nous sommes confrontés au sein de l'Union européenne.

I personally have a firm belief in our collective ability to innovate in order to cope with the new challenges facing us in the European Union.


En répondant à la lutte pour la vérité des journalistes du Belarus, nous condamnons fermement dans notre déclaration les attaques du régime de Loukachenko contre les médias, les journalistes et toute personne qui exprime librement son opinion - telle est notre responsabilité.

Responding to the struggle of the journalists of Belarus for the truth, in our statement we strongly condemn attacks by the Lukashenko regime on the media, journalists and any person who freely expresses their opinion — that is our responsibility.


Dans ce document, le gouvernement du Canada dit croire fermement que notre santé économique dépend de la santé de notre environnement.

In that document the Government of Canada expresses the firm belief that our economic health depends on our environmental health.


Nous croyons fermement en notre environnement et l'aimons avec force. Nous sommes convaincus que notre environnement nous protège.

We believe firmly, strongly and lovingly in our environment, that the environment protects us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement à notre ->

Date index: 2023-08-30
w