Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
On ferait bien de
Plaide devant les tribunaux
Vraiment primaire

Vertaling van "ferait vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, on ferait vraiment les liens entre les différents documents, entre les programmes, les dépenses, les annonces, et on ne serait pas obligés d'attendre la publication des Comptes publics pour dire que c'est ce qu'on voulait dire, que c'est là où on voulait dépenser et que c'est ce que cela signifiait.

In that way we could truly draw a connection between the various documents, between the programs, the expenditures and the announcements, and we would not have to wait until the public accounts are released to say that that is what the government wanted to say, that is where it wanted to spend the money, and that is what that meant.


Dans ce budget, il n'y a presque rien, pas le quart de ce qui ferait vraiment un début de différence.

This budget offers very little, only a fraction of what it would take to make a difference.


La loi sur l'emploi et la croissance économique ferait vraiment du Canada un endroit encore plus attrayant pour les nouveaux investisseurs et propice à la création d'emplois.

The jobs and economic growth act would truly make Canada an even more attractive place for new investment and for the new jobs it would create.


Soyons réalistes: le seul projet qui ferait vraiment grimper les cotisations en flèche, c'est celui proposé par l'opposition, visant à créer l'année de travail de 45 jours.

Let us face it: the single biggest threat to raising EI premiums is the proposal by the opposition to bring in a 45-day work year, which would raise premiums astronomically.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ferait vraiment la différence s’il était utilisé pour identifier conjointement les priorités, pour la programmation générale et pour fournir une guidance politique aux pays éligibles cherchant à renforcer leurs pratiques démocratiques.

It would make a real difference if it were used to jointly identify key priorities, general programming and to provide political guidance for those eligible countries seeking to strengthen democratic practice.


Il ferait vraiment la différence s’il était utilisé pour identifier conjointement les priorités, pour la programmation générale et pour fournir une guidance politique aux pays éligibles cherchant à renforcer leurs pratiques démocratiques.

It would make a real difference if it were used to jointly identify key priorities, general programming and to provide political guidance for those eligible countries seeking to strengthen democratic practice.


On devrait réduire ce programme, l'abolir, et investir l'argent dans les services policiers de première ligne, où il ferait vraiment du bien (2135) L'hon. Roy Cullen (secrétaire parlementaire de la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, il semble que le député de Central Nova ait versé sa contribution de 25 $ pour devenir membre de la société pour la promotion de la terre plate.

It should be reduced, cancelled, and the money should be put into front line policing where it would actually do some good (2135) Hon. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, it looks like the member for Central Nova has paid his $25 and joined the flat earth society.


Si elle veut vraiment prendre au sérieux la protection de la propriété intellectuelle, comme le prévoit la charte des droits fondamentaux, l’Union européenne doit prendre plus de mesures à l’encontre des infractions à celle-ci commises, par exemple, en Chine. Mais, au lieu de prendre le taureau par les cornes et de faire quelque chose à ce sujet, il semblerait que l’Union européenne veuille entraver les nouvelles inventions et punir comme des crimes les infractions commises dans la sphère privée, sans aucune intention de produire un bénéfice, car c’est précisément ce que la directive ferait ...[+++]

What the European Union has to do if it wants to take truly seriously the protection of intellectual property as set down in the Charter of Fundamental Rights is to take more action to deal with the infringements of it committed in such places as China, but, instead of at last giving this problem a high profile and doing something about it, it appears that what is sought is to hamper new inventions and to punish as crimes infringements committed in the private sphere without any intention of turning a profit, for that is precisely what the directive would do in its present form.


En fait, si les droits fondamentaux signifiaient vraiment quelque chose dans l’Union européenne, le rejet démocratique de la Constitution ferait de ce moment le moins opportun de tous pour avancer une telle proposition.

In fact, if fundamental rights really meant anything in the EU, the democratic rejection of the Constitution would make this absolutely the wrong moment to bring forward such a proposal.


L’avenir nous dira si la Turquie a perçu et apprécié ces messages favorables, même si je pense que l’expérience que nous avons eue jusqu’à présent ne nous permet pas d’être optimistes ni d’attendre prochainement une réponse claire de la Turquie qui ferait apparaître qu’elle est vraiment disposée à se montrer digne de sa candidature et de son adhésion finale à l’Union européenne.

Time will tell if Turkey recognises and appreciates these well-meant messages, although I fear that experience to date does not give us cause to be optimistic that we shall soon have a clear response from Turkey to the effect that it really is prepared to prove itself worthy of its candidate status and of integration into the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : il y aurait avantage à     il y aurait lieu     on ferait bien     plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     ferait vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferait vraiment ->

Date index: 2024-01-27
w