Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Complexe
Complexe
Compliqué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Facteur propre à compliquer la récolte
Greffage à l'anglaise compliqué
Hallucinose
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
Jalousie
Lourd
Mauvais voyages
On ferait bien de
Paranoïa
Pesant
Psychose SAI
Répartiteur de redressements compliqués
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "ferait que compliquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without compl ...[+++]


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


greffage à l'anglaise compliqué

tongue grafting | whip grafting


complexe | compliqué | lourd | pesant

complicated | cumbersome | cumbrous


facteur propre à compliquer la récolte

complication of harvest


répartiteur de redressements compliqués

complex assessor


Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?

Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?




Paludisme sévère ou compliqué à Plasmodium falciparum SAI

Severe or complicated Plasmodium falciparum malaria NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Créer un Sénat à deux niveaux ne ferait que compliquer les choses et aggraver le problème.

Having a two-tiered Senate is only going to compound the problem and make it worse.


En ce qui concerne cette mesure, toutefois, elle ne ferait que compliquer les choses et retarder l'adoption des modifications proposées au projet de loi qui a été adopté par le Parlement avant les dernières élections.

In the context of this particular bill however, it would only complicate the issue and delay passage of what are essential amendments to the bill that was passed by Parliament prior to the last election.


Appliquer cette législation particulière à la protection des enfants ne ferait que compliquer les choses et n’atteindrait pas l’objectif que nous nous sommes fixés.

Applying this particular legislation to the protection of children would only complicate matters and not achieve the target.


Je pense également qu’il serait bon d’impliquer des plates-formes de consultation, mais je vous demanderai de ne pas y inclure de groupes nationaux, parce que cela ne ferait que compliquer les choses. Toute tentative de parvenir à une recommandation serait alors très chaotique.

While I welcome the fact that advisory platforms will be set up, I would ask you not to extend these to national platforms, for that would make the whole thing too complex, and any attempts at arriving at a recommendation would then be chaotic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. estime qu'un tel instrument ne peut venir s'ajouter aux dispositions actuelles, car cela ne ferait que compliquer et alourdir la situation; il devrait au contraire remplacer réellement les dispositions des programmes actuels qui ne fonctionnent pas de manière satisfaisante;

14. Believes that such an Instrument must not be presented "on top" of current provisions, which would only complicate and over-burden the situation, but that it should genuinely replace the provisions in current programmes that are not functioning satisfactorily;


(iii) Les pièces et les billets en euros devront être rapidement introduits: une introduction «progressive» des pièces et des billets en euros ne ferait que compliquer les choses pour les citoyens et les entreprises.

(iii) The introduction of euro notes and coins needs to be swift: A "gradual" introduction of euro cash creates complications for citizens and enterprises alike.


Prévoir dans le nouveau règlement une responsabilité parallèle ne ferait que compliquer et opacifier inutilement la matière.

Parallel liability under the new Regulation would only complicate the matter unnecessarily and make the situation less transparent.


Le Comité est d'avis que l'adoption d'une proposition comme celle-là ne ferait que compliquer encore davantage un programme déjà compliqué, sans apporter nécessairement d'avantages additionnels.

It is in the view of the Committee that adopting such a proposal would only further complicate an already complicated program without necessarily delivering greater benefits.


De tels organismes n'ont aucun rôle à jouer dans l'attribution des créneaux et leur inclusion ne ferait que compliquer davantage la situation et rendre tout consensus impossible.

Such organisations have no part to play in the slot allocation process and their inclusion would add further complications and make consensus impossible.


L’autre cas de figure est un kaléidoscope de règles et de jurisprudences nationales contradictoires qui ne ferait que compliquer à l’envi les prestations transfrontalières de services, au détriment tant de leurs fournisseurs que de leurs utilisateurs.

The alternative is a patchwork of national rules and case law, contradicting each other and making cross border business increasingly difficult for both providers and users.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferait que compliquer ->

Date index: 2021-09-16
w