Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité complémentaire
Cumul d'emplois
Cumul de postes
Deuxième emploi
Double comptage
Double compte
Double emploi
Double emploi des fonds propres
Double occupation
Emplois simultanés
Faire double emploi
Opérateur de scie circulaire à double emploi
Opérateur de scie à fonctions multiples
Opératrice de scie circulaire à double emploi
Opératrice de scie à fonctions multiples
Poste faisant double emploi
Situations de double emploi
Situations de double emploi et de double rémunération

Vertaling van "ferait double emploi et " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
double comptage | double compte | double emploi

double counting | duplication


situations de double emploi et de double rémunération [ situations de double emploi | situations de double emploi ouvrant droit à pension et de double rémunération ]

duals [ dual employment | dual pensionable employment | dual remuneration status ]


opérateur de scie à fonctions multiples [ opératrice de scie à fonctions multiples | opérateur de scie circulaire à double emploi | opératrice de scie circulaire à double emploi ]

variety saw operator


double emploi des fonds propres

double leverage | multiple gearing




cumul d'emplois [ cumul de postes | double emploi | emplois simultanés | deuxième emploi ]

moonlighting [ double employment | multiple jobholding | sparetime work | spare-time work | multiple employment | dual jobholding | dual employment | concurrent employments | secondary employment ]




double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]

holding of two jobs [ supplementary activity | Multiple job holding(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'ai pas l'intention de nommer un ombudsman qui ferait double emploi avec le travail de mon ministère, du Bureau de la concurrence et de l'Office.

I do not intend to appoint an ombudsman who would duplicate the work of the department, the bureau, and the agency.


Nous nous opposons à cette mesure législative pour quatre raisons principales. Premièrement, il serait coûteux de mettre sur pied et de maintenir ce commissariat; deuxièmement, il ferait double emploi avec des processus internationaux de production de rapports qui existent déjà; troisièmement, il ferait double emploi avec des mécanismes de mise en oeuvre nationaux déjà en place; et, quatrièmement, il pourrait avoir une incidence indirecte sur des champs de compétence provinciaux et territoriaux.

We oppose the bill for four main reasons: One, it would be costly to establish and maintain; two, it would duplicate existing international reporting processes; three, it would replicate current domestic implementation mechanisms; and four, it could indirectly impact upon provincial and territorial areas of responsibility.


La catégorie des fibres d'origine animale ferait double emploi avec plusieurs fibres figurant déjà à l'annexe I et soumises à des règles d'étiquetage beaucoup plus précises dans le cadre de la législation actuelle.

The category of animal-derived fibres would show an overlap with several fibres already integrated in Annex I and being subject to far more exact labelling provisions under current law.


b) s'ils font, en totalité ou en partie, double emploi avec un accord en vigueur entre l'Union et le même pays tiers et si ce double emploi spécifique n'est pas abordé dans ce dernier accord, ou

(b) overlap, in part or in full, with an agreement of the Union in force with that third country and this specific overlap is not addressed in the latter agreement, or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'autorisation pourrait être retirée lorsqu'un accord fait, en totalité ou en partie, double emploi avec un accord en vigueur entre l'Union et le même pays tiers et que ce double emploi spécifique n'est pas abordé dans ce dernier accord.

Secondly, authorisation could be withdrawn where an agreement overlaps, in part or in full, with an agreement of the Union in force with that third country and this specific overlap is not addressed in the latter agreement.


Les États membres peuvent choisir entre plusieurs possibilités, dont l'une est la reconnaissance mutuelle, en fonction des circonstances de chaque cas En cas d'adoption de cette proposition, la directive 2001/40/CE ferait double emploi et serait donc abrogée.

Member States may select different options, one of them being mutual recognition, depending on the circumstances of the particular case. Upon adoption of this proposal, Directive 2001/40/EC will become redundant and will therefore be repealed.


Selon nous, ce genre d'organisme bureaucratique ferait double emploi et n'est pas nécessaire, mais si c'est ce qu'il faut pour donner plus de poids aux arguments selon lesquels il n'y a pas collusion au sein de l'industrie pétrolière, alors nous devrions peut-être envisager cette possibilité.

We see it as a double bureaucracy and is not necessary, but if it would give more credence to the argument that the gasoline industry is not colluding, then maybe we should look at that.


i) l'usage multiple d'éléments pouvant entrer dans le calcul des fonds propres au niveau du conglomérat financier ("double emploi des fonds propres"), ainsi que la création inadéquate de fonds propres intragroupe, doivent être exclus; pour garantir que soient exclus le double emploi des fonds propres et la création intragroupe de fonds propres, les autorités compétentes appliquent, par analogie, les principes pertinents énoncés dans les règles sectorielles correspondantes;

(i) the multiple use of elements eligible for the calculation of own funds at the level of the financial conglomerate (multiple gearing) as well as any inappropriate intra-group creation of own funds must be eliminated; in order to ensure the elimination of multiple gearing and the intra-group creation of own funds, competent authorities shall apply by analogy the relevant principles laid down in the relevant sectoral rules;


La Garde côtière a cessé d'installer des stations météorologiques automatisées et télécommandées aux emplacements où cet équipement ferait double emploi compte tenu de la présence constante d'un gardien de phare.

The Coast Guard has ceased installing remote monitoring and automated weather stations at sites where these are redundant due to the continued presence of a lightkeeper.


À une époque où le gouvernement fédéral s'évertue à éviter le chevauchement et le double emploi, où il s'est engagé à mettre le gouvernement sur la bonne voie, la proposition qui est faite de soumettre la Commission à une autre vérification annuelle semble ajouter une étape superflue qui ferait double emploi avec des pratiques établies et entraînerait un gaspillage de temps et, bien sûr, d'argent.

At a time when the federal government is trying to eliminate overlap and duplication, and put government back on the right track, the proposal to further audit the board annually seems to add a useless extra step, which would be duplicating established practices and result in a waste of time, and money of course.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferait double emploi et ->

Date index: 2021-10-11
w