Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
On ferait bien de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "ferait davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrôle automatisé aux frontières pour les voyageurs de bonne foi leur ferait gagner un temps considérable lors du franchissement de la frontière extérieure, et permettrait aux autorités frontalières de concentrer leurs ressources sur les catégories de ressortissants de pays tiers requérant davantage d’attention, ce qui améliorerait la sécurité générale aux frontières.

Automated border controls for bona fide travellers would provide major benefits in time savings on crossing the external border and allow border authorities to focus their resources on those groups of third country nationals that require more attention, thus improving overall security at borders.


Je pense que la télédiffusion de nos débats ferait davantage qu'accroître notre légitimité et notre capacité à rendre des comptes à la population.

I think televising would do many things more than just enhancing legitimacy and accountability.


En ce sens, n'a-t-il pas l'impression que, finalement, la mentalité en jeu actuellement est davantage une mentalité du laisser-faire, du facile, par opposition à une mentalité selon laquelle on prendrait le temps de regarder comme il faut ce qui se passe par rapport au jeune, on travaillerait avec lui, on lui ferait davantage confiance.

So, does he not find that now there is a laissez-faire, easy-way-out mentality, as opposed to a mentality that would involve taking the time to look at what is going on with young people, to work with them, to trust them more?


Il serait très dangereux de présenter une telle résolution cette semaine, cette démarche ferait davantage de mal que de bien.

Having such a resolution this week would be very dangerous; it would do more harm than good.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. a décidé de lancer, dans le droit fil de ses priorités, plusieurs initiatives nouvelles importantes, notamment un projet-pilote sur la coopération transfrontalière en matière de lutte contre les catastrophes naturelles, qui ferait davantage prendre conscience de la nécessité d'une coopération plus étroite dans le domaine des mesures de protection civile, afin d'empêcher ou, tout au moins, de réduire au minimum les conséquences de telles catastrophes, des actions concernant la mobilité individuelle des élèves du deuxième cycle de l'enseignement secondaire, un projet pilote sur la sécurité au sein du réseau transeuropéen, une action en ...[+++]

35. Has decided to create a number of important new initiatives in line with its priorities, including: cross-border cooperation in the fight against natural disasters, which would raise awareness of the need for closer cooperation on civil protection measures in order to prevent or at least minimise the consequences of such disasters, individual mobility actions for upper secondary pupils, a pilot project on security along the Trans-European network, mobility actions for young entrepreneurs to support exchanges at a European level, European Destinations of Excellence, and preparatory actions for an internet-based system for better legis ...[+++]


Depuis quelques temps, des scientifiques prédisent une résurgence cyclique et mortelle de la grippe, qui ferait davantage de morts en raison de nos faibles niveaux de résistance.

Scientists have been predicting a lethal cyclical resurgence of influenza for some time, one that will be more deadly because of our low levels of resistance.


L'année dernière, le gouvernement nous a assuré que les investissements publics en santé n'étaient qu'un début, qu'on ferait davantage dans ce domaine.

Last year we were assured by the government that the public health investments were just a down payment, that more would be done in this area.


Le comité spécial de la Chambre des communes a accepté ces critiques comme pouvant être valables, en espérant que, en recommandant un processus mixte d'examen pour certaines nominations et de confirmation pour d'autres, le gouvernement ferait davantage de consultations avant les nominations et le processus serait plus ouvert.

The House of Commons special committee accepted these as potentially valid criticisms, with the hope that by recommending a mixed process of scrutiny for some appointments and confirmation for others there would be more consultation by government before appointments were made and more openness in the process.


Au cours des derniers mois, que j'ai passés à ce poste, j'ai entendu que l'on promettait que l'on ferait davantage en Amérique latine, que l'on promettait que s'il y avait un accord de paix au Moyen-Orient, nous serions là pour le financer.

In the last few months in this job I have heard promises that we will do more in Latin America, I have heard promises that if there is a Middle East peace settlement, we will be there to pay for it.


Il a déclaré alors qu'il ferait davantage lorsque les circonstances le permettraient.

It said at that time that it would do more when circumstances permitted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferait davantage ->

Date index: 2025-09-04
w