Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Je ferai l'impossible
Je lui ferai son affaire
Je me mettrai en quatre
Total

Vertaling van "ferais tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics




je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je lui ai aussitôt fait savoir qu'un discours seul ne suffisait pas à enclencher des négociations (.) En ce qui me concerne, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour que ces négociations aboutissent à une solution équilibrée, pleinement conforme à nos règles».

I told her that a speech alone does not trigger negotiations (.) As far as I am concerned, I will do my utmost so that this negotiation leads to a balanced solution, in full compliance with our rules".


Voir décision de renvoi qui mentionne que le demandeur n’a pris connaissance de toutes les informations figurant dans l’avis de mise en recouvrement de 2009 que par une lettre de couverture en date du 14 mars 2014. Dans le cadre des présentes conclusions, je ferai référence à la date indiquée par le gouvernement grec lors de l’audience.

C.f. the order for reference which states that the plaintiff only learned of all of the details of the 2009 Assessment act under cover of a letter dated 14 March 2014. Throughout this Opinion I will refer to the date provided by the Greek Government at the hearing.


Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers deux résolutions à une très large majorité.

My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.


Je ferais tout mon possible pour les y aider.

I will do my utmost to help them to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ma part, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour préserver l'intégrité des 17 et des 27.

I will personally do my utmost to keep the 17 and the 27 together.


Pour ma part, je ferai tout ce que je peux pour éviter que des divisions ne surviennent entre les dix-sept et les vingt-sept.

I will personally do my utmost to avoid divisions between the 17 and the 27.


Par ailleurs, je voudrais remercier tout le monde pour ce débat et assurer les députés que je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour rendre le Conseil des droits de l’homme aussi efficace que possible et, encore plus important, pour représenter le Parlement européen et l’Union européenne sur les questions des droits de l’homme aussi efficacement que je le peux.

Meanwhile, I would like to thank everyone for this debate and to assure honourable Members that I will do all I can to make the Human Rights Council as effective as possible and – more important even than that – to represent the European Parliament and the European Union on issues of human rights as effectively as I possibly can.


Tout en gardant l'ambition d'honorer les promesses du traité de Lisbonne, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir, surtout dans le contexte économique actuel, pour maîtriser les coûts au mieux, éviter les doublons et renforcer la discipline financière.

While remaining ambitious to deliver on the promises of the Treaty of Lisbon, I will do everything possible, especially in the current economic climate, to maximise cost efficiencies, avoid duplication and strengthen financial discipline.


Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faciliter l’obtention d’une solution rapide et j’encourage toutes les parties concernées à jouer également leur rôle ».

I will certainly do what I can to facilitate an early resolution, and I encourage all concerned to play their part too”.


Je ferai tout d’abord référence à la demande du Sommet de Lisbonne, en 2000, visant à ce que la Commission rédige un rapport sur les objectifs concrets futurs en matière de systèmes d’enseignement et de formation.

My first point is that the Lisbon Council in 2000 called for the Commission to draft a report on the specific future objectives of education and training systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferais tout ->

Date index: 2024-10-07
w