Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Chuteur extrême
Chuteuse extrême
Extrême climatique
Je ferai l'impossible
Je lui ferai son affaire
Je me mettrai en quatre
Lithographie EUV
Lithographie UV extrême
Lithographie aux ultraviolets extrêmes
Lithographie par rayons X mous
Lithographie par ultraviolets extrêmes
Lithographie ultraviolet extrême
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Phénomène climatique extrême
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Sauteur extrême
Sauteuse extrême
Situation personnelle grave
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement climatique extrême
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «ferais extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


lithographie par ultraviolets extrêmes | lithographie aux ultraviolets extrêmes | lithographie ultraviolet extrême | lithographie UV extrême | lithographie EUV | lithographie par rayons X mous

extreme ultraviolet lithography | extreme UV lithography | EUV lithography | soft X-ray lithography


sauteur extrême | sauteuse extrême | chuteur extrême | chuteuse extrême

base jumper


événement climatique extrême | extrême climatique | phénomène climatique extrême

extreme climate event


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

tail event


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

outliers


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics




je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une brève réponse s'il vous plaît, Catherine, car je veux donner à Jonathan. Très brièvement, si j'étais un inspecteur du travail, je ferais extrêmement attention avant de conclure qu'un travailleur avait raison de refuser, car mon emploi dépendrait du fait que je tire une conclusion déplaisant au ministre.

Katherine, give a short answer, because I want to give Jonathan— Very briefly, if I were a labour inspector, I would be very careful before I found that a worker was justified in refusing, if my job depended on whether I found something that was going to displease the minister.


Il va de soi que je ferai de mon mieux pour trouver des personnes compétentes – hommes et femmes (et je dis cela aussi pour l’Irlande!) – afin que nous puissions avoir, au bout du compte, un collège d’Européens engagés compétents et expérimentés dans tous les domaines, qu’il s’agisse de l’économie, de la politique générale, de l’énergie, de l’environnement, de la justice, des droits fondamentaux, etc.: un vaste ensemble de compétences qui exige un groupe de personnes extrêmement qualifiées.

I will certainly do my best to find competent people – men and women (and I am saying this also for Ireland!) – so that we can, in the end, have a college of committed Europeans who are competent and experienced in all fields, from economy, general politics, energy, environment, justice, fundamental rights and so forth: a huge set of competences for which we need a very able group of people.


Je ne ferai pas de comparaison entre la modération et l'extrémisme, mais il arrive parfois que des modérés prennent une position extrême en ne faisant rien.

I will not go into the analysis of moderation versus extremism, but sometimes moderates take the extreme position by doing nothing.


Donc voilà ce que je voulais dire en conclusion d’un débat qui a été extrêmement intéressant et utile pour moi et dont je me ferai le rapporteur auprès des États membres et auprès de leurs ministres.

That is what I wanted to say at the end of a debate that has been very interesting and useful for me and on which I will report to the Member States and their ministers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous ferai remarquer au passage qu’en tant que député d’un nouvel État membre, je déplore profondément que le montant du fonds pour le développement rural des anciens États membres ait été réduit de 15 à 20 %, mais que le fonds pour le développement rural des nouveaux États membres n’ait augmenté que de façon marginale, dans une mesure extrêmement modeste, même si tout le monde a affirmé que cela serait compensé par une augmentation pour la longue période, prolongée, de mise en place progressive convenue à Copenhague.

Incidentally, as an MEP from a new Member State, I deeply regret that the rural development fund of old Member States has been decreased by 15-20%, but the rural development fund of new Member States has only been increased marginally, to a very modest extent, even though everybody had said that they would be compensated by an increase for the long, protracted phasing-in period agreed in Copenhagen.


Je ferai clairement savoir qu’il existe des conflits à cet égard, des conflits qu’il convient d’appeler par leur nom. Je ferai clairement savoir que les décisions doivent être prises en sachant parfaitement où résident les conflits et que les mots vides de sens et les mots codés, qui recouvrent des conceptions en fait extrêmement différentes, ne font rien pour résoudre nos problèmes.

I will make it clear that there are conflicts here, conflicts that must be called by their names; I will make it clear that decisions have to be taken in full awareness of where the conflicts actually lie, and that these empty phrases and code words, concealing as they do what are actually utterly different outlooks, do not help to solve our problems.


Mais j’ai toujours déclaré - et je le ferai jusqu’au bout - que la renonciation individuelle crée des précédents extrêmement dangereux: les droits minimaux, Monsieur le Président, sont inaliénables.

Now, I have always stated, and I will do so until the end, that individual opting-out sets extremely dangerous precedents: minimum rights, Mr President, are inalienable.


Je ferais ce qui est possible dans notre société pour que ce soit reconnu comme un choix qui est extrêmement important à mes yeux et, je crois, extrêmement important pour beaucoup de couples canadiens mariés.

I would do what I could in our society to be recognized for a choice that is extremely significant to me and, I believe, extremely significant to a lot of Canadian married couples.


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, le conseiller en éthique est indubitablement prêt à examiner toute question que lui soumet un ministre ou le premier ministre, mais je ferai remarquer encore une fois au député qu'il n'y a aucune allégation en l'occurrence, même à l'extrême, que l'on ait poursuivi un intérêt privé ou personnel en cette affaire.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, the ethics counsellor is undoubtedly prepared to look at any question that is raised by a minister or by the Prime Minister with him, but I point out once again to the hon. member that there is no allegation here, even at the most extreme, that any private or personal interest was being pursued in this case.


Je le ferai donc très rapidement maintenant. Je représente un grand nombre de parents touchés par les restrictions de la loi 101 et je peux vous dire qu'il est extrêmement coûteux et extrêmement long de porter ces affaires devant la justice.

I represent a lot of parents who are subject to these restrictions under Bill 101, and I can tell you that the cost and time of litigating these things are prohibitive.


w