Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Je ferai l'impossible
Je lui ferai son affaire
Je me mettrai en quatre
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers

Traduction de «ferais bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biens et services [ bien économique ]

goods and services




faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ferais bien de mentionner, pour le compte rendu, que c'est prévu au Code criminel.

I may as well put this on the record. This is in the Criminal Code.


En cas de problème, j'en ferai bien sûr part à la Chambre en temps et lieu.

If there is a problem of course I will come back to the House in due course.


Je vous ferai bien sûr part des résultats lors de notre prochaine réunion en séance plénière à Bruxelles.

I will, of course, report to you the results next time we meet in the plenary sitting in Brussels.


La commissaire Ashton, ici présente, s’en occupera, et je lui ferai bien entendu part de l’intérêt du Parlement.

Commissioner Ashton here will deal with this, and I will certainly convey Parliament’s interest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si le Conseil l’approuve, je ferai bien entendu tout mon possible pour veiller à ce que le Parlement y oppose son veto.

And if the Council approves it, I will of course do everything possible to ensure that Parliament vetoes it.


Je ferai bien attention de ne pas les nommer, mais je dirai qu'ils ont vécu le cauchemar de la frontière fermée, l'effondrement des prix du bétail et 15 mois d'inaction.

I will be careful not to mention them by name, but to say that they have lived the nightmare of the closed border, the collapse of cattle prices and 15 months of inaction.


Si elle accepte, je ne ferai bien évidemment pas de blocage et je donnerai d'abord la parole à M. Hernández Mollar.

If she agrees, I shall of course raise no objection and I shall first give the floor to Mr Hernández Mollar.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais réfuter avec la plus grande vigueur le reproche que m'a adressé M. Dell'Alba en disant que j'aurais utilisé mon rôle de rapporteur pour la décharge 1998 à des fins personnelles - je répète, à des fins personnelles - et que, si j'ai bien compris la traduction, et que je ferais bien, que nous ferions bien en tant qu'Allemands, de balayer devant notre propre porte.

– (DE) Mr President, I would like to repudiate in the strongest possible terms, the accusation levelled at me by Mr Dell'Alba that I used my role as rapporteur for the discharge of the budget for the 1998 financial year for personal ends – I repeat, for personal ends – and his comment that as a German, I, or rather, we Germans, if I understood the translation correctly, would do well to put our own house in order.


Quand je lui ai répondu que je ne savais pas de quoi il parlait, il m'a dit que je ferais bien de lire le Cape Breton Post et les journaux de Lunenburg qui m'attribuaient l'histoire selon laquelle le nom «Bluenose» venait des marins qui portaient un chandail de laine.

When I replied, " I don't know," he said I had better read the Cape Breton Post and the Lunenburg papers because they were crediting me with the story that the name " Bluenose" came from the seamen and their wool sweaters.


Chers collègues, comme nous le savons tous, la période des questions peut donner lieu à des rappels au Règlement, que je me ferai bien sûr un devoir d'entendre à la fin de la période des questions.

My colleagues, as we all know, points of order that arise in the question period will of course be heard by me at the end of question period.


w