Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "ferais bien entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Emilio Benavince: Je me ferai bien entendu un plaisir de vous faire parvenir ce texte.

Mr. Emilio Benavince: Of course I'd be pleased to do that.


La commissaire Ashton, ici présente, s’en occupera, et je lui ferai bien entendu part de l’intérêt du Parlement.

Commissioner Ashton here will deal with this, and I will certainly convey Parliament’s interest.


J'ai bien entendu les déclarations des députés à ce propos, mais je ferai remarquer deux choses que j'estime importantes.

I appreciate the submissions of hon. members on this point, but I point out two things that I think are important.


Je ferais remarquer qu'une des critiques à l'endroit du dernier projet de loi, le projet de loi C-61, en dehors de sa teneur dont je me ferai un plaisir de parler, bien entendu, portait sur le manque de consultations publiques à ce sujet.

I would note that one of the criticisms we saw when the last bill was introduced, in terms of Bill C-61, aside from the substance—I'm happy to talk about the substance, of course—was the lack of public consultation on this issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si le Conseil l’approuve, je ferai bien entendu tout mon possible pour veiller à ce que le Parlement y oppose son veto.

And if the Council approves it, I will of course do everything possible to ensure that Parliament vetoes it.


C’est ce que je ferai, bien entendu, tout en défendant, ce qui va de soi, l’intérêt commun européen.

That is what I will do, of course, while defending the European common interest, it goes without saying.


Je ferai bien entendu un rapport plus détaillé à l'Assemblée plus tard dans l'année - rapport portant sur la déconcentration - mais, de manière générale, le calendrier des travaux est respecté.

I will, of course, report to this House in more detail on deconcentration later in the year, but generally speaking the work is on schedule.


Je ne reviendrai pas à la fin du débat, à moins que certaines personnes aient des questions spécifiques auxquelles elles souhaitent que je réponde, auquel cas je me ferais bien entendu un plaisir d'y répondre, d'autant plus que Mme la ministre n'est pas aujourd'hui à Mourmansk !

I will not come back at the end of the debate unless there are specific questions which people wish me to respond to, in which case of course I would be delighted to do so, not least in the Minister's absence in Murmansk.


Bien entendu, en dernière analyse, avec ou sans disposition de caducité, le Parlement a le pouvoir de modifier la loi en tout temps, y compris à l'issue de l'examen parlementaire détaillé qui doit avoir lieu dans les trois ans, soit, je le ferai remarquer, avant que la disposition de caducité n'entre en jeu.

Of course, sunset clause or not, ultimately Parliament has the power to amend the bill at any time, including when the comprehensive parliamentary review takes place within three years, which I note is before the sunset clause takes effect.


Je me ferai un plaisir d'en discuter avec lui. Le sénateur Oliver semble être sur le point de le dire, mais pour répondre brièvement à votre question, oui, vous m'avez bien entendu.

Senator Oliver seemed to be about to say that, but the short answer to your question is yes, you heard me right.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     ferais bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferais bien entendu ->

Date index: 2025-04-13
w