Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Avis
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Je ferai l'impossible
Je me mettrai en quatre
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarque portant atteinte à l'honneur
Remarquer

Traduction de «ferai remarquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ferai remarquer que la phrase que l'on lit dans la version actuelle - "l'obbligo di identificazione previsto dalla presente direttiva si applica in ogni caso" (l'obligation d'identification prévue par la présente directive s'applique dans tous les cas) - change complètement le sens qui ressort des autres versions linguistiques.

The meaning of the current version of the text, which reads: ‘l’obbligo di identificazione previsto dalla presente direttiva si applica in ogni caso’ (. shall in any event comply with the identification requirement laid down in this directive .) – is completely different from the meaning of the other versions in the other languages.


Je ferai remarquer que la phrase que l'on lit dans la version actuelle - "l'obbligo di identificazione previsto dalla presente direttiva si applica in ogni caso " (l'obligation d'identification prévue par la présente directive s'applique dans tous les cas) - change complètement le sens qui ressort des autres versions linguistiques.

The meaning of the current version of the text, which reads: ‘l’obbligo di identificazione previsto dalla presente direttiva si applica in ogni caso’ (. shall in any event comply with the identification requirement laid down in this directive .) – is completely different from the meaning of the other versions in the other languages.


Pour conclure, je ferai remarquer que le projet européen a multiplié le volume de travail et qu’il mérite que nous redoublions nos efforts.

Finally, I note that the Europe issue has increased the volume of work and deserves greater attention.


- (EN) Madame la Présidente, en l'absence de notre président, et en tant que vice-président de la commission des pétitions, je ferai remarquer que notre comité a demandé le rapport de la STOA sur les possibles effets toxiques des installations de retraitement de déchets nucléaires de Sellafield en Mer d'Irlande et du Cap de La Hague dans la Manche anglaise.

– Madam President, in the absence of our chairman, as vice-chairman of the Committee on Petitions I would point out that our committee requested the report from STOA on the possible toxic effects of Sellafield in the Irish Sea and Cap de la Hague in the English Channel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ferai remarquer que le message de condoléances du sénateur Chalifoux à son endroit a été remarqué et apprécié.

I must mention that Senator Chalifoux' message of condolences did not go unnoticed and was indeed very much appreciated.


Avant de parler des mesures techniques, je ferai remarquer que personne n'a parlé du poisson lui-même.

Before I speak about technical measure, no one has talked about the fish itself.


Madame la Présidente, je vous ferai remarquer que, à mon avis, la position des réformistes sur cette question entraîne la division au sein du pays et sert les intérêts des bloquistes; la seule comparaison que je ferai entre les deux, c'est que le Bloc est au moins honnête et franc à cet égard.

Madam Speaker, I can say to you, as a comment, that I have found their position on this issue to be divisive for the country and helpful to the Bloc. The only comparison I will make is that the Bloc is at least honest and forthright about it.


L'application d'un tarif de 100 Ecus/t ne modifie pas le prix des bananes importées. Les 100 Ecus correspondent, en effet, aux 20% payés à l'heure actuelle sur les bananes dollars importées dans la CE, sauf en Allemagne où ces bananes bénéficient d'un contingent à droit nul en raison du Protocole sur les bananes. iii) A tous ceux qui prédisent une forte hausse des prix des bananes dollars à la suite de la décision du Conseil, je ferai remarquer que les bananes dollars vendues dans le Bénélux, où elles sont grevées d'un droit de 20%, ne sont pas plus chères que les mêmes bananes vendues sans droit de douane en Allemagne.

Application of a tariff of ECU 100/tonne does not change the price of imported bananas; in fact those ECU 100 correspond to the 20% tariff currently paid on dollar bananas imported into the EEC, with the exception of Germany, where such bananas are covered by a zero-duty quota under the banana Protocol (iii) To those who foresee a sharp increase in the price of dollar bananas following the Council's decision, I should like to point out that dollar bananas sold in the Benelux countries, where they are subject to a 20% duty, are no more expensive than the same bananas sold without customs duties in Germany.


Outre le fait que celles-ci sont indispensables, je ferai remarquer qu'il y a des décisions "techniques" qui prennent une signification politique toute particulière.

Apart from the fact that such decisions are indispensable anyway, I would point out that some so-called technical decisions take on a very special political significance.


"Dans ce contexte, je ferai remarquer, en second lieu, que les entreprises publiques existantes, quels que soient leurs liens avec les investisseurs privés, peuvent jouer un rôle capital dans la mise en oeuvre d'une politique proactive de ce type"". " "Généralement, les entreprises publiques ont toujours participé aux politiques de développement régional par le choix de l'implantation de leurs installations et leurs investissements à long terme.

" "Traditionally, Public Companies have always participated in regional development policies through the sitting or their plants and their long term investments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferai remarquer ->

Date index: 2024-10-24
w