Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMSP
Nouveau parti de l'Etat mon

Traduction de «ferai partie avec mon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nouveau parti de l'Etat mon | NMSP [Abbr.]

New Mon State Party | NMSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il "chapeaute" les aspects généraux et cinq sections dont chacune couvre l'une des cinq sous-régions géographiques : Bornholm (objectif 2), Lolland, Falster et Møn (objectif 2), certaines zones des comtés de Viborg, Århus, Ringkøbing et Sønderjylland (objectif 2 et régions en phase transitoire), Sydfyn (sud de la Fionie) et les îles ne faisant pas partie des régions mentionnées ci-dessus (objectif 2).

It consists of an "umbrella" covering general aspects and five sections each covering one of the five geographical sub-regions: Bornholm (Objective 2), Lolland, Falster and Møn (Objective 2), parts of the counties of Viborg, Århus, Ringkøbing and Sønderjylland (Objective 2 and transitional), Sydfyn and islands not covered by the regions mentioned above (Objective 2).


Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers deux résolutions à une très ...[+++]

My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.


Je lui ai aussitôt fait savoir qu'un discours seul ne suffisait pas à enclencher des négociations (.) En ce qui me concerne, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour que ces négociations aboutissent à une solution équilibrée, pleinement conforme à nos règles».

I told her that a speech alone does not trigger negotiations (.) As far as I am concerned, I will do my utmost so that this negotiation leads to a balanced solution, in full compliance with our rules".


« Je tiens à réitérer mon souhait que les deux parties appliquent les accords de Minsk dans leur intégralité.

"I wish to reiterate my wish to see the two parties implement the entirety of the agreements Minsk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, encore une fois, je ferai remarquer à mon collègue et, bien sûr à vous qui n’avez pas besoin de rappel sur cette question de privilège, que le cours normal des choses au Parlement est que, lorsqu’une question de privilège est soulevée par un député de l’opposition, tous les partis qui souhaitent participer à la discussion peuvent intervenir et le gouvernement y répond, après réflexion.

Mr. Speaker, once again, I will point out to my hon. colleague and, of course, yourself, who needs no refresher on this point of privilege, that the normal course of action in Parliament is that when a point of privilege is raised by a member of the opposition, interventions are then made by all parties who wish to contribute to the discussion and a considered response is made by the government.


Je ne ferais pas bien mon travail de porte-parole de mon parti en ces matières si j’omettais de signaler que le gouvernement, en mettant en oeuvre cette convention, contribuera à redonner un tant soit peu confiance aux investisseurs canadiens, eux qui ont tellement été malmenés par le gouvernement ces derniers mois.

I would not be doing my job as a critic if I did not point out that the government, in implementing this convention, would go a long way to instilling a bit of confidence in its investors. They have certainly been knocked around in the past several months by the government.


En attendant, je ferai remarquer à mon honorable collègue que son parti a voté contre le budget, donc contre les artistes et contre les arts.

In the meantime, I will remind my hon. colleague that his party voted against the budget, and therefore against artists and the arts.


M. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NPD): Madame la Présidente, étant donné que nous approchons la fin de la période prévue pour l'étude de ce projet de loi, je ne ferai qu'une partie de mon intervention aujourd'hui.

Mr. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NDP): Madam Speaker, since the time provided for consideration of this bill is almost up, I will make only part of my remarks today.


Les cinq ou six caractères suivants font référence à l’événement de transformation* et la partie finale consiste en un chiffre unique de vérification, séparé par un tiret, par exemple: MON-00603-1.

The second component of five or six digits represents the transformation event* and the final component is a single verification digit, all separated by a dash, for example: MON-00603-1.


Je ferai également remarquer à l'honorable sénateur que, pour ce qui est de l'information très détaillée, je ferai évidemment de mon mieux pour chacun des sénateurs, mais si l'on s'attend à ce que je possède de l'information détaillée en matière de stratégies d'acquisition concernant un élément de matériel militaire, je crains bien que cela échappe à mon domaine de compétence ou de connaissance.

I should also tell the honourable senator that, clearly, in the range of very detailed information, I will do my best for every single member of this chamber, but if it is expected that I will have detailed information about procurement strategies of one particular piece of military equipment, then I am afraid that is not within my realm of expertise or my knowledge.




D'autres ont cherché : nouveau parti de l'etat mon     ferai partie avec mon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferai partie avec mon ->

Date index: 2021-05-17
w