Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fera-t-il enfin quelque » (Français → Anglais) :

Enfin, quelques États membres (EE, NL) indiquent que la part d'énergie renouvelable sera déterminée une fois que la définition nationale concernant les bâtiments à énergie quasi nulle sera plus avancée (voir aussi la section 4.1).

Finally, a few Member States (EE, NL) state that the renewable energy share will be defined once the national definition on NZEBs has been further developed (see also section 4.1).


Enfin, quelques modifications mineures de l’application de «recherche simple» s’imposent (clôture des événements, contenu du message, syndrome/maladie, agent pathogène, motif de la notification et pays d’occurrence) et seront bientôt introduites.

Finally, some minor modifications to the ‘simple search’ application (closure of events, message content, syndrome/disease, pathogen, reporting reason, and country of occurrence) are necessary and will be introduced soon.


Enfin, quelques parties prenantes ont soulevé un problème posé par les règles actuelles de conflit de lois de l’UE[41], à savoir qu’une juridiction saisie d’un litige collectif dans une affaire impliquant des demandeurs originaires de plusieurs États membres devrait parfois appliquer plusieurs lois différentes au fond.

Finally, some stakeholders raised the problem that, under the EU’s current conflict of law rules[41], a court to which a collective dispute is submitted in a case involving claimants from several Member States would sometimes have to apply several different laws to the substance of the claim.


Enfin, quelque 3 milliards d'euros pourraient être envisagés pour la recherche sur la sécurité.

Finally an order of magnitude of 3 billion Euros for research on security could be envisaged.


Enfin, quelque 300 000 enfants sont à tout moment impliqués comme enfants soldats dans plus de trente conflits armés de par le monde[12].

At any given time, some 300 000[12] are fighting as child soldiers in more than 30 armed conflicts all over the world.


Le gouvernement fera-t-il enfin quelque chose pour le Canadien moyen? Monsieur le Président, chaque fois que nous avons déposé un budget au Parlement, nous nous sommes battus pour les Canadiens ordinaires.

Mr. Speaker, we have been standing up and fighting for everyday Canadians in every one of the budgets that we have tabled in Parliament.


On comprendra que face à un projet de loi qui reviendra dans cinq ans, nous avons raté une belle occasion de remplir enfin nos besoins économiques et d'avoir enfin quelque chose qui nous serait utile et, ne serait-ce qu'en termes de capitaux disponibles, que ces derniers soient enfin présentés à l'industrie pour promouvoir les investissements.

In view of the fact that the legislation will be reviewed in five years, we have missed a good opportunity to finally meet our economic needs and to come up with something useful, if only in terms of available capital, ensuring that the industry has the means to promote investment.


Quand le gouvernement fera-t-il enfin quelque chose pour venir en aide au secteur de l'automobile et aux travailleurs canadiens de ce secteur?

When will the government actually do something to support the auto sector and assist our Canadian auto workers?


Le ministre des Finances fera-t-il enfin quelque chose pour régler cette question en liant d'une manière ou d'une autre le taux d'intérêt des cartes de crédit au taux préférentiel?

Will the Minister of Finance finally do something about this and tie the credit card rate to the prime rate in some way?


Combien d'autres villages doivent être incendiés et combien d'autres personnes doivent être expulsées de leur foyer avant que le Canada adopte enfin des mesures d'urgence. Quand soulèvera-t-il cette question au Conseil de sécurité et fera-t-il enfin preuve de leadership, à la manière de Lester Pearson en 1956, en soumettant cette question à l'Assemblée générale?

How many more villages must be burned and refugees driven out of their homes before Canada finally takes urgent action, brings this matter before the security council and ultimately uses our leadership in the way that Lester Pearson did in 1956 to take it before the general assembly?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera-t-il enfin quelque ->

Date index: 2023-08-18
w