Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fera très plaisir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Definition: This category requires the combination of conduct disorder (F91.-) with persistent and marked depression of mood (F32.-), as demonstrated by symptoms such as excessive misery, loss of interest and pleasure in usual activities, self-blame, and hopelessness; disturbances of sleep or appetite may also be present. | Conduct disorder in F91.- associated with depressive disorder in F32.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me fera très plaisir de passer quelque temps avec vous pour discuter de cette situation en profondeur et pour vous expliquer ce que vous ne comprenez pas.

I would be more than happy to spend some time with you to discuss this situation in an in-depth way and to explain whatever it is you do not understand.


Nous avons pris un engament sans précédent en matière de soins de santé, et cela nous fera très plaisir de nous pencher sur la question soulevée par le député.

We have made an unprecedented commitment to health care, and we would be very pleased to look into the matter that the member raised.


Monsieur le Commissaire, vos propos me font vraiment très plaisir. Vous nous avez dit que vous partagiez les inquiétudes du Parlement européen, que la Commission voit d’un œil positif toutes les recommandations qu’il a présentées dans le rapport et qu’elle fera tout ce qui est en son pouvoir pour les concrétiser.

I am happy, really happy, with what you said, Commissioner, about sharing the same concerns as the European Parliament, and that the European Commission views all the recommendations tabled by Parliament in the report positively and will do everything in its power to implement them.


Ce nouveau rapport est très important, en particulier pour le déblocage des affaires en cours. Je sais que cela fera très plaisir à mon bon et éminent collègue, M. Gil-Robles Gil-Delgado.

This new report is very important, in particular for unblocking pipeline cases, which I know will give my good and eminent colleague, Mr Gil-Robles Gil-Delgado, very great pleasure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je voudrais remercier également le commissaire pour avoir déclaré qu’il soutenait l’ouverture du ciel pour tous- ce qui fera plaisir aux théologiens: une approche très démocratique qui inclut les pêcheurs.

Finally, I wanted to thank the Commissioner, too, for declaring that he supports opening the skies for all – which will please theologians: a very democratic approach that includes sinners.


Du moment où il y aura un consensus, il nous fera très plaisir de procéder à la Chambre des communes (1420) Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, le 27 mars 1997, le ministre des Affaires intergouvernementales déclarait au réseau RDI qu'il devait y avoir un appui raisonnable de la part des groupes religieux et des groupes anglophones à la modification de l'article 93, avant de reconnaître qu'il y a un consensus au Québec.

As soon as there is a consensus, we will be delighted to move on this, in the House of Commons (1420) Mrs. Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, on March 27, 1997, the Minister of Intergovernmental Affairs said on RDI that there had to be reasonable support by religious and anglophone groups for amending section 93, before there could be said to be a consensus in Quebec.


Je suis sûr qu'il se fera un plaisir de faire rapport au sénateur Oliver, et je suis persuadé que tous les membres de ce comité tiendront à examiner très sérieusement les préoccupations du sénateur, préoccupations que partagent tous ses collègues au Sénat.

I am sure that he will be happy to bring Senator Oliver a report, and I know that all members of that committee will want to examine the honourable senator's concerns, and the concerns of all members of the chamber, very seriously.


M. Rob Rainer, directeur de conservation, Nature Canada : Je vous remercie de me permettre de présenter ce mémoire, lequel porte sur une question très importante, et il me fera ensuite plaisir de répondre à vos questions.

Mr. Rob Rainer, Director of Conservation, Nature Canada: Thank you for the opportunity to make this presentation to you on an issue of profound importance and to respond to any questions you may have on the information and perspective we bring forward on this issue.




Anderen hebben gezocht naar : fera très plaisir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera très plaisir ->

Date index: 2024-05-24
w