Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil ménager
Appareil électrodomestique
Appareil électroménager
Appareil électrothermique
Aspirateur
Congélateur
Consommation des ménages
Corégone féra
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Dépense des ménages
Féra
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Lave-vaisselle
Machine à laver
Mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages
Ménage
Ménage solitaire
Ménage unipersonnel
Petit électroménager
Responsable de l'entretien menager
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Revenu des ménages
Réfrigérateur
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers
électricien-réparateur d'appareils ménagers
équipement ménager

Vertaling van "fera le ménage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

deputy head housekeeper | executive housekeeper | housekeeping manager | housekeeping supervisor


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

coordinate housekeeping duties | oversee housekeeping operations | supervise housekeepers' duties | supervise housekeeping operations


appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]

household electrical appliance [ dish-washing machine | domestic appliances | domestic electrical device | electrical heating appliances | freezer | hoover | household appliances | refrigerator | vacuum-cleaner | washing machine | Home appliance industry(STW) ]


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

electrical appliances store manager | electrical superstore manager | domestic appliances shop manager | shop manager (electrical household appliances)


ménage solitaire | ménage unipersonnel | ménage(à une)d'une personne

one-person household | single-person household


électricien-réparateur d'appareils ménagers(B) | électro-mécanicien pour l'entretien et la réparation d'appareils ménagers(L) | mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages

service mechanic


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je salue le fait que le rapport insiste sur l’investissement accru dans l’efficacité énergétique des bâtiments, qui permettra de créer de nouveaux emplois dans le secteur de la construction et dans les PME et qui fera potentiellement économiser jusqu’à 1 000 euros par an aux ménages.

I welcome the fact that the report highlights increased investment in energy efficiency in buildings which will create new jobs in the construction sector and in SMEs and will bring possible annual energy benefits of up to EUR 1 000 per household.


Mais ce n’est rien par rapport aux rats et aux souris qui seront hors de contrôle quand l’UE aura supprimé le poison commun des ménages ordinaires contre les rats. C’est ce que fera l’amendement 243 de ce rapport.

But that is nothing compared to the rats and mice that will run out of control when the EU takes away common rat poison from ordinary householders. This is what Amendment 243 of this report will do.


Le président Bush devrait nommer à la tête de la Banque mondiale un nouveau directeur dont le compagnon ou la compagne possède déjà un travail et qui, soit fera le ménage, soit mettra la clé sous la porte. Et il devrait s’assurer que l’Union européenne ne traîne pas dans les parages pendant ce temps-là!

President Bush should nominate a new head of the World Bank whose girlfriend or boyfriend already has a job and who will either clean it up or close it down, and he should make sure that the European Union is let nowhere near it in the meantime!


L'élimination des distorsions de prix entre les opérateurs de téléphonie à travers l'UE fera baisser les prix des appels vocaux dans et entre les États membres, permettant ainsi aux entreprises et aux ménages d'économiser au moins 2 milliards d'euros entre 2009 et 2012, et favorisera l'investissement et l'innovation dans l'ensemble du secteur des télécommunications.

Eliminating price distortions between phone operators across the EU will lower consumer prices for voice calls within and between Member States, saving business and household customers at least €2 billion in 2009-2012, and help investment and innovation in the entire telecoms sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. met l'accent sur la suppression de la classification en dépenses obligatoires et non obligatoires que prévoit le traité de Lisbonne; souligne cependant qu'une bonne partie du budget devra toujours être affectée à des dépenses obligatoires, du fait de la programmation pluriannuelle et de la législation; souligne que, si le financement est dès lors garanti, le budget se fera par ailleurs plus rigide et moins modulable; note qu'en conséquence, de nouvelles priorités ne pourront être financées que par de l'argent frais ou l'établissement de nouvelles priorités dans les programmes et les niveaux de dépenses existants; souligne dès lors ...[+++]

2. Highlights the abolition of the classification of compulsory and non-compulsory expenditure under the Treaty of Lisbon; stresses, however, that a large part of the budget will still have to be set aside as compulsory expenditure due to multi-annual programming and legislation; points out that, although funding is therefore ensured, the budget has also become more rigid and inflexible; notes that, as a result, new priorities can only be funded by fresh money or through reprioritising within existing programmes and levels of expenditure; stresses, therefore, the increased need to ensure sufficient margins under different categories ...[+++]


Par ailleurs, j'espère que le commissaire profitera de cette occasion que lui offre le comité pour tirer sa révérence dans la grâce, et qu'on fera le ménage au Bureau du commissaire à l'éthique afin de rétablir la confiance du public.

I also hope that the Ethics Commissioner will grab the opportunity that the committee has given him and gracefully make his exit and a thorough cleanup is done of his office so public confidence is restored in this office.


La hausse des prix du pétrole et du gaz fera plus que doubler le prix de l'électricité en Lituanie, un désastre pour les ménages du pays et son économie en général.

The rise in oil and gas prices will result in the electricity price in Lithuania more than doubling. Consequently, it will be disastrous for the country’s households and general economy.


Que fera le gouvernement pour assurer aux Canadiens et aux investisseurs étrangers qu'il fera du ménage dans ses pratiques comptables?

What will the government do to assure Canadians and foreign investors that the government will clean up its incompetent accounting practices?


La collecte des données de base sera effectuée auprès des services d'urgence des hôpitaux sélectionnés par les Etats membres, sauf pour l'Allemagne, l'Espagne et le Luxembourg où la collecte se fera par voie d'enquêtes auprès des ménages.

The basic information will be obtained from the casualty departments of hospitals selected by the Member States, except in Germany, Spain and Luxembourg, where the basic information will be collected by means of household surveys.


Alors, je demanderais à mon collègue de ménager sa salive, comme on dit au Québec, parce que le débat qui va s'amorcer fera en sorte qu'il aura besoin de pédaler, et de pédaler très fort pour démontrer, premièrement, que le régime répond aux attentes du Québec, et démontrer aussi qu'il peut contribuer au développement économique et réussir face aux défis de la mondialisation de l'économie.

So, I will ask my colleague to conserve his energy because in the upcoming debate he will need all of it to demonstrate that the system can meet Quebec's expectations and that it can foster economic development and take up the many challenges we face in a global economy.


w