Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Cellule sanguine
Corégone féra
De la figure X
Figuration plastique du relief
Figure X
Figure insérée dans le texte
Figure inversée
Figure renversée
Figure tête en bas
Figure à même au texte
Figure à même le texte
Figures
Figures imposées
Figures obligatoires
Figuré plastique du relief
Féra
Illustré à la figure X
Imposées
Invert
Montré sur la figure X
Placage figuré
Placage à figuration
Voir figure X
élément figuré
élément figuré du sang
élément figuré du sang périphérique

Traduction de «fera figurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de la figure X [ montré sur la figure X | illustré à la figure X | figure X | voir figure X ]

shown in figure X


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


figure à même le texte [ figure à même au texte | figure insérée dans le texte ]

figure in-text


figure renversée | figure inversée | figure tête en bas | invert

invert | inverted manoeuvre


figures imposées [ figures obligatoires | imposées | figures ]

compulsories [ compulsory figures | figures ]


élément figuré du sang | élément figuré du sang périphérique | élément figuré | cellule sanguine

formed element of the blood | formed element


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

relief plastic




Autres formes d'érythème figuré chronique

Other chronic figurate erythema
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'une politique spatiale commune de l'UE ne puisse voir le jour avant une modification correspondante du traité, le présent livre blanc considère que les éléments clés d'une politique spatiale élargie doivent déjà être mis en place au niveau de l'Union, avant l'entrée en vigueur du traité constitutionnel qui, en supposant que la conférence intergouvernementale ne modifiera pas les conclusions de la convention européenne, fera figurer la politique spatiale parmi les compétences que l'Union partage avec ses États membres.

Although an EU common policy for space will have to await a Treaty amendment, this White Paper considers that key elements of an extended space policy must be put in place at the Union level, ahead of the entry into force of the Constitutional Treaty which, assuming that the Intergovernmental Conference will not alter the conclusions of the European Convention, will enumerate space policy among the competencies the Union shareswith its Member States.


9. observe que, suivant la recommandation de l'autorité de décharge, l'Agence fera figurer des informations et des statistiques sur la gestion des conflits d'intérêts dans son rapport d'activité annuel pour 2013;

9. Notes that following the recommendation of the discharge authority, the Agency will include information and statistics on the management of conflicts of interests in its 2013 annual activity report;


10. note que, suivant la recommandation de l'autorité de décharge, l'Agence fera figurer des informations et des statistiques relatives à la gestion des conflits d'intérêts dans son rapport annuel d'activité 2013;

10. Notes that following a recommendation of the discharge authority, the Agency will include information and statistics on the management of conflicts of interests in its 2013 annual activity report;


Le point focal sera la principale personne de contact dans l'État membre et sera chargé de la transmission des informations et des données correspondant au tableau des indicateurs figurant à l'annexe, qui fera partie du questionnaire adressé aux points focaux par l'OMS.

The focal point will be the main contact person in the Member State for providing information and data corresponding to the indicators table in the Annex, which will form part of the questionnaire to be addressed to the focal points by the WHO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que, pour sa part, le prochain Conseil des affaires étrangères fera figurer ce type de sanctions dans sa position commune.

I hope that the next Foreign Affairs Council will, for its part, mention such sanctions in the common position.


17. se félicite du fait que la Commission fera figurer, dans les rapports annuels d'activité à signer par les directeurs généraux compétents pour la fin de mars 2008, des informations sur les missions de vérification effectuées dans le cadre de l'ACFA ainsi que les conclusions y afférentes et que cela permettra au Parlement de prendre ces informations en compte au cours de son vote sur le rapport de décharge, lors de la période de session d'avril 2008;

17. Welcomes the fact that the Commission will include information on verification missions under FAFA, as well as the relevant conclusions, in the annual activity reports to be signed by the competent Directors-General by the end of March 2008, and that this will allow Parliament to take that information into account during its vote on the discharge report at the April 2008 part-session;


La mise en œuvre du programme de La Haye approuvé en 2004 fera figure de priorité absolue en vue d'apporter une réponse coordonnée aux risques auxquels sont confrontés les citoyens en Europe. Il convient de s'attaquer aux risques pour l'environnement et la santé en s'assurant de la capacité de l'Union d'offrir un service d'alerte précoce et une réponse immédiate en cas de crise, ainsi qu'en prenant des mesures de prévention à long terme.

Implementation of the Hague Programme agreed in 2004 will be the key priority to ensuring a coordinated response to the risks faced by citizens in Europe Environmental and Health risks must be tackled by securing the Union’s ability to offer early warning and immediate response to particular crises situations, and by long-term prevention.


Si nous devons aborder cette situation, il faut bien connaître l’histoire de ces pays et leur configuration ethnique; ce n’est qu’alors que nous serons en mesure de soutenir un processus de paix et d’empêcher que le Nigeria se désintègre dans une guerre sanglante devant laquelle le carnage qui a frappé l’ex-Yougoslavie fera figure de vétille.

If we are to address this situation, we need sound knowledge of these countries’ history and ethnic make-up; only then will we be able to support the peace process and prevent Nigeria from disintegrating in a bloody war compared with which the carnage in the former Yugoslavia will seem trivial.


La détection des zoonoses et des maladies figurant sur la liste A de l'OIE et, le cas échéant, sur la liste B de l'OIE fera l'objet d'une attention particulière. La vitesse de la chaîne d'abattage et l'effectif du personnel d'inspection présent doivent être adaptés de façon à permettre une inspection adéquate.

Particular attention is to be paid to the detection of zoonotic diseases and diseases on OIE List A and, where appropriate, OIE List B. The speed of the slaughter line and the number of inspection staff present are to be such as to allow for proper inspection.


Les données à caractère personnel se trouvant dans le SIS II doivent être traitées conformément aux dispositions spécifiques figurant dans les actes législatifs de base régissant ce système [règlement (CE) n° 1987/2006 et décision 2007/533/JAI du Conseil], qui précisent les principes énoncés dans la directive 95/46/CE, et conformément au règlement (CE) n° 45/2001, à la convention n° 108 du Conseil de l’Europe et à la recommandation relative à la police[14]. Le SIS II fera usage de s-TESTA, le réseau sécurisé de communication de donnée ...[+++]

Personal data in SIS II must be processed in accordance with the specific provisions of the basic legal acts governing this system (Regulation (EC) No 1987/2006 and Council Decision 2007/533/JHA), which clarify the principles of Directive 95/46/EC and in accordance with Regulation (EC) No 45/2001, Council of Europe Convention 108 and the Police Recommendation.[14] SIS II will use s-TESTA, the Commission’s secure data communication network.[15] Once operational, this system will be applicable in all Member States, Switzerland, Liechtenstein, Norway and Iceland.[16] The Commission is required to send to the European Parliament and the Coun ...[+++]


w